Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1892
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1892.
Shelfmark:
rgbl_1892
Volume count:
26
Publisher:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1892
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück No. 39.
Volume count:
39
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

law

Title:
(Nr. 2050.) Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr.
Volume count:
2050
Document type:
Periodical
Structure type:
law

Appendix

Title:
Ausführungsbestimmungen zum Übereinkommen über den internationalen Eisenbahnfrachtverkehr.
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Appendix

Title:
Anlage 1. Vorschriften über bedingungsweise zur Beförderung zugelassene Gegenstände.
Volume count:
1
Document type:
Periodical
Structure type:
Appendix

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • Stück No. 22. (22)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Stück No. 26. (26)
  • Stück No. 27. (27)
  • Stück No. 28. (28)
  • Stück No. 29. (29)
  • Stück No. 30. (30)
  • Stück No. 31. (31)
  • Stück No. 32. (32)
  • Stück No. 33. (33)
  • Stück No. 34. (34)
  • Stück No. 35. (35)
  • Stück No. 36. (36)
  • Stück No. 37. (37)
  • Stück No. 38. (38)
  • Stück No. 39. (39)
  • (Nr. 2050.) Internationales Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr. (2050)
  • Liste der Eisenbahnstrecken, auf welche das internationale Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr Anwendung findet.
  • Liste des lignes de chemins de fer auxquelles s'applique la Convention internationale en matière de transport de marchandises.
  • Reglement, betreffend die Errichtung eines Centralamts.
  • Ausführungsbestimmungen zum Übereinkommen über den internationalen Eisenbahnfrachtverkehr.
  • Anlage 1. Vorschriften über bedingungsweise zur Beförderung zugelassene Gegenstände. (1)
  • Anlage 2. [Formulare] Frachtbrief; Frachtbrief-Duplikat; etc. (2)
  • Annexe 2. [Formulare] Lettre de voiture; Duplicata de la lettre de voiture; etc. (2)
  • Anlage 3. Erklärung. (3)
  • Annexe 3. Déclaration. (3)
  • Anlage 4. Nachträgliche Anweisung. (4)
  • Annexe 4. Disposition ultérieure. (4)
  • Protokoll.
  • Stück No. 40. (40)
  • Stück No. 41. (41)
  • Stück No. 42. (42)
  • Stück No. 43. (43)
  • Stück No. 44. (44)
  • Stück No. 45. (45)
  • Stück No. 46. (46)
  • Stück No. 47. (47)
  • Stück No. 48. (48)
  • Sachregister zum Reichs-gesetzblatt. Jahrgang 1892.

Full text

II. 
Zündhütchen für Schußwaffen und 
Geschosse, Zündspiegel, nicht spreng- 
kräftige Zündungen und Patronenhülsen 
mit Zündvorrichtungen müssen sorgfältig 
in feste Kisten oder Fässer verpackt und 
jedes Kollo muß mit einem besonderen, 
je nach dem Inhalte die Bezeichnung 
„Zündhütchen““ oder „Zündspiegel“ 2c. 
tragenden Zettel beklebt sein. 
III. 
Streichhölzer und andere Reib= und 
Streichzünder (als Zündlichtchen, Zünd- 
schwämme 2c.) müssen in Behältnisse 
aus starkem Eisenblech oder aus fest- 
gefügtem Holz von nicht über 1,2 Kubik- 
meter Größe sorgfältig und dergestalt 
fest verpackt sein, daß der Raum der 
Behältnisse völlig ausgefüllt ist. Die 
hölzernen Behältnisse sind äußerlich deut- 
lich mit dem Inhalte zu bezeichnen. 
IV. 
Sicherheitszünder, d. h. solche Zünd- 
schnüre, welche aus einem dünnen, 
dichten Schlauche bestehen, in dessen 
Innerem eine verhältnißmäßig geringe 
Menge Schießpulver enthalten ist, unter- 
liegen den unter Nr. III gegebenen Vor- 
schriften. 
V. 
Buchersche Feuerlöschdosen in blechernen 
Hülsen werden nur in höchstens 10 Kilo- 
gramm enthaltenden Kistchen, welche 
inwendig mit Papier verklebt und außer- 
dem in gleichfalls ausgeklebten, größeren 
Kisten eingeschlossen sind, zum Trans- 
porte zugelassen. 
885 
— 
II. 
Les capsules pour armes à seu 
et projectiles, les pastilles fulmi- 
nantes, les amorces non explosives 
et les gargousses deivent étre em- 
ballées avec soin dans des caisses 
ou des tonneaux solides; sur chaque 
colis doit se trouver une Gtiquette 
Portant, suivant son contenu, 18 
déesignation de sScapsules#0u pas- 
tilles fulminantese, etc. 
III. 
Les allumettes chimiques et autres 
allumettes à friction (telles qu'allu- 
mettes-bougies, allumettes d'amadou) 
seront emballécs avec soin dans des 
récipients de forte töole ou de bois 
très-solie, de 1,2 metre cube au 
Plus, de manière qu’il ne reste au- 
cun vide dans les récipients; les 
récipients en bois porteront distincte- 
ment à Textérieur la marque de leur 
contenu. 
IV. 
Les meches de süreté, c'est-àa-dire 
les meches qui consistent en un 
boyau mince et serré, dans lequel 
est contenue une quantité relative- 
ment faible de poudre à tirer, sont 
soumises aux prescriptions données 
sous le Ne III. 
V. 
Les boftes extincteurs Bucher dans 
des douilles en ferblanc ne sont ad- 
mises au transport due dans des 
Caisscs contenant 10 kilogrammes au 
plus, revétues à TPTintérieur de papier 
collé contre les parois et renfermées 
elles-mémes dans des caisses plus 
grandes revétues ECgalement de papier 
collé.
	        

Downloads

Downloads

Full record

ALTO TEI Full text PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Large Image Master ALTO TEI Full text Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Formats

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.