Staatsbibliothek des ewigen Bundes Logo
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Fremdwörterbuch von Dr. Daniel Sanders; Band 1; Jahrgang 1891. (1)

Access restriction

There is no access restriction for this record.

Copyright

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Bibliographic data

fullscreen: Fremdwörterbuch von Dr. Daniel Sanders; Band 1; Jahrgang 1891. (1)

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1908
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1908.
Volume count:
42
Publisher:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
deutschesreich
Publication year:
1908
DDC Group:
340
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

law_gazette

Title:
Stück Nr 30.
Volume count:
30
Document type:
Periodical
Structure type:
law_gazette

Contents

Table of contents

  • Fremdwörterbuch von Dr. Daniel Sanders.
  • Fremdwörterbuch von Dr. Daniel Sanders; Band 1; Jahrgang 1891. (1)

Full text

124 Bassomet 
weiß. — Baͤffomet: s. Bavhomet. — Bafreur 
(frz. bahfrör), m., —8; -6: Fresser. 
Zag (engl. bägg), m., —s; —8: Sack, auch 
(kaufm.) als Maß. Jage (frz. bagäshe), f.; —n, 
—6: Gepäck, nam. Kriegs-, Heeresgepäck (vgl. 
Package); Troß: Wenn die ganze B. vorbeikommt. 
Gutzkow Liesli 71, der Zug 2c.; dann auch, wie 
Pack, v. Personen — Gesindel 2c.: (Avec) armes 
(s. d.) et b—#8, mit Sack u. Pack; „Bagasche () 
Fuhren ". w. HB. 2, 61; B.-Pferde;-Wa- 
gen 2c. — Bagarre (frz. —ärr), f.; —##: lärmen= 
des Gewirr, Gedränge. — Bagasse (frz.äß), k.; 
—#: Bagazo. — Bag-aät, m., —#; -e: s. Bagatto. 
akelle (frz.), f.; —n, —#6: Kleinigk., etwas Un- 
bedeutendes rc. (ugw. u.: Sealssield Leg. 1, 10). 
Bagatell- Proceß], Sache, Rechtssache, deren 
Ggstd. ein unbedentendes (gesetzlich festgestelltes) 
Marximum nicht übersteigt; Die Bagatell-Kom- 
missionen des Stattgerlchts; Die Schulden baga- 
tellmäßig. Meißner N. 2, 127. -alcclhlino (it.), 
m., —8; —8, fui: veraltete venetianische Scheide- 
münze. atlo, m., —#6; —#6, -ätti: Bagattino; 
daher: der kleinste Tarock (s. d.), so genannt, weil 
das bezügl. Blatt einen Schuhflicker mit einem B., 
als Arbeitslohn, in der Hand darstellte, — auch 
Bagst, verderbt Pagat, s. Herrig 36, 228. — La- 
gäzo (span.), m., —8; -6: der Rückstand aus- 
gepreßter Pflanzen, nam. des Zuckerrohrs, der ge- 
trocknet zur Feurung 2c. dient. Ausld. 39, 592a; 
Bei einem stinkenden Talglicht od. B.-Feuer. 607brc. 
Grenzb. 24, 2, 945; B.-Fackel. 24, 1, 232 2c.; 
auch: Bagasse; Begasse (f.), z. B. Slodus 5, 71b; 
Notur 4, 20 2a; Prechl 10, 221; Begaß. Katmarsch 3, 
702. — Zägd-ad: Stadt am Tigris (s. Baldach); 
daher z. B.: B.-Shawl 2c. alfn, m., —(e)6; —e: 
Baumwollzeug buntgemustert ähnl. den Bagdad- 
Shawls. — Bag-Tor (engl. bägg-), m., uv.; 
—es: (weidm.) „Sacksuchs“, ein behufs des Hetzens 
im Sack wohin transportierter Fuchs. Zoler Renn. 
120 2c. — Baggea: s. Bangea. — SBagg-er 
(niedrl.), m., —s; uv.; -: Maschine zum Aus- 
tiefen verschlammter Häfen, auch Flüsse 2c.: Fluß-; 
Hafen-, See- (Spielhogen Dün. 17) B. 1c.; auch ein 
dabei beschäftigter Arbeiter; B.-Maschine;-Mei- 
ster, Aufseher beim Baggern;-Prahm, Schiff, 
Schuit lspr. scheut od. Schute;-Torf, aus aus- 
gebaggertem Torfschlamm. -ern, tr.: mit dem 
Bagger arbeiten, reinigen, austiefen, auch: Sichel, 
mit der er den Schling= u. Schilfpflanzen im Weiher 
einen unerbittl. Krieg machte u. sie ans Ufer baggerte. 
Schüching Akt. 3, 60 2c.; Aus- b. Spielhagen Dün. 
236 2c.; Die Barre an der Mündung weg-b. Ausld. 
39, 79 6a #c.; Hafenbaggerung. Gude Geogr. 3, 
47 1c. -ert, m., -6; e: Buggerschiff. — Gäghala 
(ar.), s.; -s: s. Maschua. — Bagno (it. bänfo), 
n., —6; —6: eigentl. „Bad“, dann: Ge- 
fängnis für Sklaven (in Konstantinopel), nam. 
für Galeerensklaven. ekle, f.; —n: Halbschleier 
(s. Bavolet). — Gagpip-e (engl. bäggpeip), k.; 
: Sackpfeise, Dudelsack. -er, m., —6; —6: 
Sackpfeifer. Uaid. 21, 45. — Gagnäri, m., —#; 
Zaikalit 
—: s. Jabtru. — Baguelte (frz. bagett), f.; -n, 
—6 : Gerte, Ruthe, Wünschelruthe (Scheling 1, 7, 
490; 494) 2c.; Stock, Trommel-, Lade-Stock 2c.; 
hochstielige Tulpe, die leicht ausartet. 
Baͤh (frz.), interi.: Bez. v. etwas Unwich- 
tigem, Unbedeutendem, Verächtlichem, was in weg- 
werfendem Ton behandelt zu werden verdient: 
Ah (s. d.) b. 1 2c. — Gäham, m., ; — oriental. 
Name, z. B.: Schach-B. w. 7, 1 2c., daher: 
400 B-sd’or .. Wie vlel er B-3 hätte. 11, 12 flf., 
Goldstücke mit dem Bild des Schach B. (s. Dor). 
— Bahäma: geogr. Name einer westind. Insel- 
gruppe: Die B.-Inseln. Dazu B., feine Sorte 
Indigo; B.-Holz, Art Rothholz (Brasiletto). 
Entykl. f. Koufl. 6z70b; B.-Schwamm, eine Sorte 
Waschschwämme 2c. — Bähar, m., —#; —: ein 
ostind. Gewicht v. mehrern Centnern. — Bäharat 
(ar.), pl.: Noch heute heißen die öffentlichen Wasser- 
behälter in Damaskus, sowle die Marmorbassins in den 
Häusern daselbst B., d. h. Meere. Scha 2, 260, s. 
Vahr. — Bahĩ (span.), f.: (bei den Zigeunern) 
Glück-, Schickfalsverkündigung, Wahrsagung 
Globus 7, 270b; 9, 79a 2c., vgl.: Das Wahrsagen, 
die baji, la buena ventura. 185. — Bahiĩa 
(span. 1c.): „Bai“, Bucht, daher: eine Stadt u. 
Provinz in Brasilien u.: Produfte v. dort, z. B.: 
Taback (Verproviantierte seine Nase mit B. Sodened! 
Erz. 1, 7); Baumwolle (Kormarsch M. 2, 500; 
Preise der langstareligen Nebensorten, wie B-s, Rios 
u. Domingos. Nal 3 20, 398 2c.); Rohzucker (401; 
Karmorsch 3, 706) 2c. — Gähr (ar.), m., —6; —8, 
uv.: Quelle, fließendes Wasser: Natürliche Brun- 
nen in mehrern dieser Oasen ... Die sog. B. Uakur 
15, 17 4a r2c., vgl.: [Das Thal, das! den Namen 
. Strom ohne Wasser“ (B. el bela ma) führt. Burmeister 
Gsch. 12; übrh. — Wasser, s. Nähke, vgl. Ba- 
harat; Feriki-Bahrieh. — Bähri (ar.), m.: ein 
Fisch, im Jordan höchstens ½ Elle lang, im Meer 
größer, — mandtisch Dilfüna. Petermann Or. 2, 126. 
Bäf: 1) (frz. 2c., vgl. Bahla, Bavönne), k.; 
—en: größre Bucht, gw. kleiner als ein Meerbusen. 
bebrik 85b. Zssbgu z. B. in geogr. Namen: Baf- 
fins. B. (engl., spr. bäffins-be) 2c., ferner: Felsen- 
V., wo dumpfig sich rie matte Woge bricht. Monhillon 
166 c. Als Bstw.: B.-Salz, Seesalz. Karmorsch 
2, 161 2c. — 2) (frz. bä), m., —; —#: kastanien- 
braunes Pferd, Brauner, it.: Baso. — Bäibak: 
s. Bebaf. — Baidak (russ.), m., —6; —, -i: 
Flusschiff mit großem Stener. Rohl Sürr. 1, 
12. — Gaidär-a (russ.), k.; —s, zen: kamschat- 
kisches Boot. -ha, f.; —#, —en: esbare Küfer- 
schnecken. — Baign-eur (frz. bänför), m., —; 
—s6: Einer, der sich badet: Das Kostum der Bs u. 
Baigneusen [der sich badenden Herren u. Damenl. 
Solon 1, 192. -euse IôÖ#, f.; —n, —: 1) s. 
Baigneur. — 2) Barchäuschen. oire (bär), f.; 
—s: Badewanne; vorspringende Theaterlege in 
Wannenform. Meißner Schw. 3, 93; Wochenhulen 
Ev. 76; Die B-s FVorchestre (orkest'r! od. Parkeltlogen. 
Bastiano 39. — Saikalit, m., -(e)s; —e: Art 
Augit, vom Baikalsce (wie der Fassalt vom Fassa-
	        

Downloads

Downloads

The entire work or the displayed page can be downloaded here in various formats.

Full record

METS METS (entire work) PDF
TOC
Mirador

This page

PDF Image Preview Image Small Image Medium Image Master Mirador

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Formats and links

Formats and links

ausgabe:

The metadata is available in various formats. There are also links to external systems.

Links

OPAC DFG-Viewer Mirador

Cite

Cite

The following citation links are available for the entire work or the page displayed:

Full record

This page

Citation recommendation

Please check the citation before using it.

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment

Contact

Have you found an error? Do you have any suggestions for making our service even better or any other questions about this page? Please write to us and we'll make sure we get back to you.

How much is one plus two?:

I hereby confirm the use of my personal data within the context of the enquiry made.