Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
rgbl
Title:
Reichs-Gesetzblatt.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1871
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Periodical volume

Persistent identifier:
rgbl_1910
Title:
Reichs-Gesetzblatt. 1910.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Volume count:
44
Publishing house:
Reichsdruckerei
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1910
DDC Group:
Recht
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück Nr. 25.
Volume count:
25
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Law

Title:
(Nr. 3765.) Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Deutschland und Portugal vom 30. November 1908.
Volume count:
3765
Document type:
Periodical
Structure type:
Law

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht der im Reichs-Gesetzblatte vom 1910 enthaltenen Gesetze, Verordnungen usw.
  • Stück Nr. 1. (1)
  • Stück Nr. 2. (2)
  • Stück Nr. 3. (3)
  • Stück Nr. 4. (4)
  • Stück Nr. 5. (5)
  • Stück Nr. 6. (6)
  • Stück Nr. 7. (7)
  • Stück Nr. 8. (8)
  • Stück Nr. 9. (9)
  • Stück Nr. 10. (10)
  • Stück Nr. 11. (11)
  • Stück Nr. 12. (12)
  • Stück Nr. 13. (13)
  • Stück Nr. 14. (14)
  • Stück Nr. 15. (15)
  • Stück Nr. 16. (16)
  • Stück Nr. 17. (17)
  • Stück Nr. 18. (18)
  • Stück Nr. 19. (19)
  • Stück Nr. 20. (20)
  • Stück Nr. 21. (21)
  • Stück Nr. 22. (22)
  • Stück Nr. 23. (23)
  • Stück Nr. 24. (24)
  • Stück Nr. 25. (25)
  • (Nr. 3765.) Handels- und Schiffahrtsvertrag zwischen Deutschland und Portugal vom 30. November 1908. (3765)
  • Stück Nr. 26. (26)
  • Stück Nr. 27. (27)
  • Stück Nr. 28. (28)
  • Stück Nr. 29. (29)
  • Stück Nr. 30. (30)
  • Stück Nr. 31. (31)
  • Stück Nr. 32. (32)
  • Stück Nr. 33. (33)
  • Stück Nr. 34. (34)
  • Stück Nr. 35. (35)
  • Stück Nr. 36. (36)
  • Stück Nr. 37. (37)
  • Stück Nr. 38. (38)
  • Stück Nr. 39. (39)
  • Stück Nr. 40. (40)
  • Stück Nr. 41. (41)
  • Stück Nr. 42. (42)
  • Stück Nr. 43. (43)
  • Stück Nr. 44. (44)
  • Stück Nr. 45. (45)
  • Stück Nr. 46. (46)
  • Stück Nr. 47. (47)
  • Stück Nr. 48. (48)
  • Stück Nr. 49. (49)
  • Stück Nr. 50. (50)
  • Stück Nr. 51. (51)
  • Stück Nr. 52. (52)
  • Stück Nr. 53. (53)
  • Stück Nr. 54. (54)
  • Stück Nr. 55. (55)
  • Stück Nr. 56. (56)
  • Stück Nr. 57. (57)
  • Stück Nr. 58. (58)
  • Stück Nr. 59. (59)
  • Stück Nr. 60. (60)
  • Sachregister zum Reichs-Gesetzblatte. Jahrgang 1910.

Full text

plusieurs ports d'une tierce puissance. 
Elle est démontrée par le manifeste 
et les connaissements. En ce qui con- 
cerne le commerce terrestre, sera 
censée directe PTimportation qui s'ef- 
fectuera en transit par les voies 
ferrées. 
An##i#z VII. 
I est assimilé à Timportation di- 
recte PTimportation sous connaisse- 
ment direct (Mroug bill of lading). 
quand bien méme les marchandises 
SPécifiées sur ledit connaissement au- 
raient été transbordées ou déposées 
dans des entrepots Tune tierce puis- 
sance. Toutefois, les marchandises 
allemandes provenant des ports de 
Belgique et des Pays-Bas et les 
marchandises dexportées Par les ports 
allemands, mais provenant de pays 
auxquels est accordé en Portugal, 
àla date de Texportation, le traite- 
ment sur le pied de la nation la plus 
favorisée, jouiront en Portugal des 
avantages de Timportation directe, in- 
dépendamment dudit connaissement. 
Le meme traitement sera appliqus 
aux marchandises portugaises im- 
portées en Allemagne par les ports 
de Belgique et des Pays-Bas. 
Dans les cas pPrévus par cet article, 
il sera exigeé le certificat Torigine. 
„Les Ccolis postaux provenant de 
Tun des deux pays jouiront dans 
Tautre des avantages de Timporta- 
tion directe. 
ARTICLE VIII. 
Sauf les dispositions de TarticleII, 
des certilicats Torigine ne pourront 
683 
Macht anläuft. Als Nachweis dienen 
das Manifest und die Konnossemente. 
Im Landverkehr soll als unmittelbare 
Einfuhr diejenige gelten, welche im 
Transit auf Eisenbahnen erfolgt. 
  
                                              Artikel 7. 
Der unmittelbaren Einfuhr wird die 
Einfuhr mit direktem Konnossement 
(through bill of lading) gleichgestellt, 
selbst wenn die darin bezeichneten Waren 
in den Niederlagen eines dritten Landes 
umgeladen oder eingelagert worden sein 
sollten. Indessen sollen deutsche Waren, 
welche aus belgischen und niederländischen 
Häfen und Waren, die aus deutschen 
Häfen kommen, aber aus Ländern stam- 
men, denen in Portugal zur Zeit der 
Ausfuhr das Meistbegünstigungsrecht 
eingeräumt ist, in Portugal die Vorteile 
der unmittelbaren Einfuhr ohne Rück- 
sicht auf das gedachte Konnossement 
genießen. 
Dieselbe Behandlung sollen in Deutsch- 
land die über belgische und niederländische 
Häfen eingeführten portugiesischen Waren 
genießen. 
In den in diesem Artikel vorgesehenen 
Fällen kann ein Ursprungszeugnis ver- 
langt werden. 
Die aus dem einen Lande eingehenden 
Postpakete sollen in dem anderen Lande 
die Vorteile der unmittelbaren Einfuhr 
genießen. 
                                        Artikel 8. 
Vorbehaltlich der Bestimmungen in 
Artikel 7 dürfen Ursprungszeugnisse nur
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment