Full text: Der belehrende bayerische Sekretär.

403 
37. 
An einen Oheim (Vormund). 
Verehrtester Herr Oheim! 
So gerne möchte ich zu Ihnen eilen, Ihnen meine Wünsche 
zum neuen Jahre mündlich darzubringen. Es ist mir nicht ver- 
gönnt; ich muß dieses Blatt zum Träger meiner Empfindungen, 
meiner Wünsche machen. Daß der Himmel Sie noch viele, viele 
Jahre in ungetrübtem Wohlsein erhalte, Ihnen seinen reichsten 
Segen spende, dieses sind die Wünsche Ihres Karl, dessen Liebe 
zu Ihnen Sie kennen. Erharten Sie mir ferner Ihre Liebe und 
Gewogenheit, die Sie mir so oft schon bewährten; entziehen Sie 
mir Ihr Wohlwollen, Ihre wahrhaft väterliche Zuneigung nicht, 
und genehmigen Sie die Versicherungen der innigsten Verehrung 
und Dankbarkeit, welche Ihnen stets aus des Herzens tiefstem, 
innerstem Grunde weihen wird 
Ihr 
gehorsamer Neffe (Mündel) 
Karl F. 
38. 
An einen Freund (Freundin). 
Geliebter, theurer Freund! 
An Deine Brust eilen, an mein treues Herz Dich schließen, 
Dir sagen, was ich für Dich fühle — ja das möchte ich heute 
so gerne, heute, wo Alles jubelt, Alles sich Glück wünscht. Aber 
leider muß ich zu der todten Schrift meine Zuflucht nehmen, 
und was ich auch schreiben will, es ist Alles so kalt; ich finde 
die Worte nicht, die meine Gesinnungen aussprechen sollen. 
Daß ich Dir Alles erdenkliche Glück und Heil wünsche, davon 
bist Du überzeugt; daß meine Gesinnungen gegen Dich sich nie 
ändern werden, dessen bist Du sicher; daß auch Du derselbe 
bleibst, unterliegt mir keinem Zweifel. Fest, treu und innig 
war bisher unsere Freundschaft, sie bleibe es auch fortan; keine 
Zeit, kein Geschick wird und kann sie ändern. Werde so glück— 
lich, als mein treues, in Liebe für Dich erglühtes Herz es 
wünscht, und erhalte Deine Freundschaft 
Deinem 
ergebensten 
N. N. 
26“
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.