Full text: Das Regenbogen-Buch - Die europäischen Kriegsverhandlungen.

1. August 315 
  
mit Russland abgelehnt hätten. Dies sei, wie ich ihm schon 
ohne Auftrag versichert hätte, ein Irrtum. Euer Exzellenz 
seien nicht nur gerne bereit, mit Russland auf breitester Basis 
zu verhandeln, sondern auch speziell geneigt, unseren Noten- 
{ext einer Besprechung zu unterziehen, sofern es sich 
um dessen Interpretation handle. 
Ich betonte, wie sehr die Instruktionen Euer Exzellenz 
an mich einen weiteren Beweis guten Willens böten, wenn ich 
iım auch noch einmal in Erinnerung rufen müsse, dass mir 
die durch die seitherige allgemeine Mobili- 
sierung geschaffene Situation unbekannt sei, 
ich könne nur hoffen, dass uns der Gang der Ereignisse nicht 
schon zu weit geführt habe; jedenfalls hätte ich es 
für meine Pflicht gehalten, im gegenwärtigen Augenblicke den 
guten Willen der k. und k. Regierung nochmals zu dokumen- 
tieren. Herr Sasonow erwiderte, er nehme von diesem Be- 
weise guten Willens mit Befriedigung Akt; doch möchte er 
mich aufmerksam machen, dass ihm Unterhandlun- 
gen in Petersburg aus naheliegenden Grün- 
denwenigerErfolgversprechenderschienen 
als solche auf dem neutralen Londoner Ter- 
rain. Ich erwiderte, Euer Exzellenz gingen, wie ich schon 
dargelegt hätte, vom Gesichtspunkte einer direkten Fühlung- 
nahme in St. Petersburg aus, so dass ich nicht in der Lage sei, 
zu seiner Anregung bezüglich Londons Stellung zu nehmen, 
doch würde ich Euer Exzellenz hievon Meldung erstatten.') 
Rb. Nr. 56. ') Das in diesem Telegramm berichtete Gespräch 
diente der Dreiverbandsdiplomatie als Grundlage für die immer wieder- 
kehrende Behauptung, Oesterreich-Ungarn habe sich trotz der russi- 
schen Mobilmachung zu direkten Verhandlungen über die Note an 
Serbien und zu ÄAbänderungen dieser Note bereit erklärt. Wie hin- 
fällig solche aus diesem Gespräch gezogenen Schlüsse sind, geht aus 
dem ausdrücklichen Vorbehalt des Grafen Szäpärp hervor, der erklärt, 
seine Mitteilungen seien auf Grund von vor der Mobilmachung er- 
folgten Instruktionen abgefasst und können jetzt hinfällig sein, und 
aus der wichtigen Bemerkung, dass eine Besprechung über die Note 
nur ihrer Interpretation gelten solle. Völlig vernachlässigt wurde 
dagegen von der Dreiverbandsdiplomatie der wichtige Umstand, dass 
Sasonow sich dieser Eröffnung gegenüber ablehnend verhielt und auf 
die Londoner Verhandlungen zurückkam. Ueber dieses Gespräch gibt 
ausserdem noch ein Telegramm Sasonows an die russische Botschaft in 
London Aufschluss, das auch den Botschaftern der anderen Grossmächte 
zugestellt wurde. Dieses Telegramm spricht von der Bereitwilligkeit der 
österreichisch-ungarischen Regierung, « den Inhalt ihres an Serbien ge- 
sandten Ultimatums zu diskutieren». Es befindet sich nicht im Ob., 
ist aber, da der russische Botschaftsrat in London, Herr von Eitter, 
es Grep überreichte unter Nr. 133 im Blb. enthalten. Zu bemerken ist, 
dass hier die Berner Uebersetzung ganz im Sinne der vom Dreiver- 
bande diesem Gespräche gegebenen Interpretation den englischen Text 
Sasonow will 
von direkten 
Verhandlun- 
gen nichts 
mehr wissen 
und kommt 
aufdas Projekt 
einer Londo- 
ner Konferenz 
zurück.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.