—
barkeit gehört und in Erwägung gezogen
werde; und wenn bei dieser Vernehmung
der Beweis für ausreichend zur Aufrecht-
haltung der Beschuldigung erkannt wird, so
soll es die Pflicht des prüfenden Richters
oder der Behörde sein, selbigen für die be-
treffende exekutive Behörde festzustellen, da-
mit ein Befehl zur Auslieferung eines sol-
chen Flüchtlings erlassen werden könne. Die
Kosten einer solchen Verhaftung und Aus-
lieferung sollen von dem Theil getragen und
erstattet werden, welcher die Requisition er-
läßt und den Flüchtling in Empfang nimmt.
Artikel II.
Die Bestimmungen dieser Uebereinkunft
sollen auf jeden andern Staat des Deut-
schen Bundes Anwendung finden, der später
seinen Beitritt zu derselben erklärt.
Artikel III.
Keiner der kontrahirenden Theile soll
gehalten sein, in Gemäßheit der Bestim-
mungen dieser Uebereinkunft seine eigenen
Bürger oder Unterthanen auszuliefern.
Artikel IV.
Wenn ein Individiuum, das eines der
in dieser Uebereinkunft aufgezählten Ver-
brechen angeklagt ist, ein neues Verbrechen
in dem Gebiete des Staates begangen haben
sollte, wo es eine Zuflucht gesucht hat oder
aufgefunden wird, so soll ein solches In-
dividiuum nicht eher in Gemäßheit der Be-
stimmungen dieser Uebereinkunft ausgeliefert
werden, als bis dasselbe vor Gericht gestellt
worden sein und die auf ein solches neues
Verbrechen gesetzte Strafe erlitten haben
oder freigesprochen worden sein wird.
Artikel V.
Die gegenwärtige Uebereinkunft soll bis
zum 1. Januar 1858. in Kraft bleiben,
234
be heard and considered; and if. on
such hearing, the evidence be deemed
sufficient to sustain the charge, it
shall be the duty of the examining
Judge or magistrate, to certify the
Ssame to the proper Executive autho-
ritv, that a warrant may issue tor
the surrender of such fugitive. The
exypense of such apprehension and
delivery shall be borne and defrayed
by the party who makes the requi-
Sition and receives the fugitive.
Article II.
The stipulations of this Conven-
tion shall be applied to any other
State of the Germanic Contederation
which may hereafter declare its ac-
cession thereto.
Article III.
None of the contracting Parties
shall be bound to deliver up its own.
citizens or subjects under the stipu-
lations of this Convention.
Article IV.
Whenever any person, accused ot
any of the erimes enumerated in this
Convention, shall have committed a
new crime in the territories of the
State where he has sought an asylum,
or shall be found. such person shall
not be delivered up under the stipu-
lations of this Convention, until he
shall have been tried, and shall have
received the punishment due to such
new crime, or shall have been acquitted
thereof.
Article V.
The present Convention shall con-
tinue in force until the 1 of Januarr,