Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1877. (11)

— 27 — 
Kanonenschußweite sich halten sollen und 
lediglich ein Boot mit zwei Offizieren an 
Bord des neutralen Schiffes senden dürfen 
mit dem Auftrage, zur Prüfung der auf 
die Nationalität des letzteren und dessen 
Ladung bezüglichen Papiere zu schreiten. 
Die Befehlshaber der Schiffe sind 
verantwortlich für jede Bedrückung oder 
gewaltthätige Handlung, welche sie bei 
dieser Gelegenheit begehen oder begehen 
lassen sollten. 
Man ist gleichfalls einverstanden, daß 
in keinem Falle der neutrale Theil ge- 
nöthigt werden könne, an Bord des durch- 
suchenden Schiffes zu gehen, weder um 
seine Papiere vorzuzeigen, noch zu irgend 
einem anderen Zwecke. 
Die Durchsuchung wird nicht gestattet 
sein, außer an Bord von Schiffen, die 
ohne Geleit fahren. Wenn sie mit Ge- 
leit reisen, so genügt es, daß der Befehls- 
haber des letzteren mündlich und auf 
sein Ehrenwort versichert, daß die unter 
seinem Schutz und seine bewaffnete Be- 
eckung gestellten  Schiffe dem Lande an- 
gehören , dessen Flagge sie führen, und 
daß er, wenn diese Schiffe nach einem 
feindlichen Hafen bestimmt sind, ferner 
erklärt, daß sie keine Kriegskonterbande 
an Bord haben. 
Artikel XXV. 
Im Falle das eine der beiden Länder 
mit einer dritten Macht im Kriege sich 
befände, sollen die Angehörigen des 
andern Landes ihren Handel und 
ihre Schiffahrt mit dieser Macht fort- 
setzen können, außer mit solchen Städten 
oder Häfen, welche in Wirklichkeit be- 
lagert oder wirksam blokirt sind; diese 
Freiheit des Handels und der Schiffahrt 
darf sich jedoch in keinem Falle auf Gegen- 
stände, welche als Kriegskonterbande 
gelten, erstrecken, nämlich auf Feuer- und 
tral, los primeros se mantendrän 
fuera del alcance del calon, y due 
podrän enviar en sus lanchas unica- 
mente dos examinadores encargados 
de proceder à la vista de los papeles 
relativos d su nacionalidad y car- 
gamento. 
Los comandantes serän respon- 
sables de cualquiera vejacion G acto 
de violencia que cometan 6 dejen 
cometer en tal ocasion. 
Se conviene igualmente, qdue en 
ningun caso la parte neutral podr’ 
ser obligada 4 pasar á bordo del 
buque visitante, ni para mostrar sus 
Papeles, ni por ninguna otra causa. 
La visita no seräá permitida sino 
ä bordo de los buques due navegun 
sin convey. Bastarä, cuando caminen 
convoyados, due el comandante de- 
clare verbalmente y por su palabra 
de honor due los buques puestos 
bajo su proteccion y al abrigo de 
su fuerza pertenecen al pais, cuya 
bandera enarbolan, y due declare 
tambien, cuando esos buques tengan 
Por destino un puerto enemigo, que 
no conducen contrabando de guerra. 
Articulo XXV. 
En el caso de qdue uno de los 
dos paises estée en guerra con cual- 
niera otra Potencia, los ciudadanos 
el otro pais podrän continuar su 
comercio ynavegacion con esta misma 
Potencia, exceptuando las ciudades 
puertos que esten realmente sitiados 
6 efectivamente bloqueados; sin que 
esta libertad de comercio y de nave- 
gacion pueda en ningun caso esten- 
derse d los articulos due se reputan 
contrabando de guerra, 4 saber: las
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.