846 Anhang.
belles et estimablos qunlitecs. Cette circonstance m'a 6t
doublement agréable, en ce du'’elle m’a permis de Lui parler
de Testime ot de T’affection toute particulière qdue je conserve
pour V. M. et de TPinteréet due je ne cesserui de porter, dans
toutes les circonstances, à Elle et à sa fawille.“
11.
Napoleon an Friedrich August, Moskau 17. October 1812:
„ Je remercie V. M. de sa lettre du 3 octobre. Tout ce qui
me rappelle Dresde et V. M. m'est fort cher. Je connais la
sincérité de Ses sentimens: Je me flatte que de Son coté Elle
ne douto pas de la vérité et de la constance de mon amitic
qui ne peut jamais Cprouver de refroidissement. — Je prie
V. N. de presenter mes respects à la Reine et aux Princesses
de Sa famille. Sur ce etc.“
12.
Napolcon an Friedrich August, St. Cloud 14. April 1813:
„ J’ai reru la lettre, par laquelle V. M. a bien voulu me
donner connaissance du parti qu’Elle a pris de se rendre à
Ratisbonne et de Son arrivée dans cette ville. Ses motifs,
dui Pont portés à s'’éloigner ainsi de Ses Etat auront bientot
cessc. Le moment w’'est pas loin, od# Elle sera rendue aux
Ve#ux et à Pamour de Ses peuples et od je pourrai lui renou-
veler dans Sa capitale P’assurunce des sentiments que je Lui
ai voués. Sur ce etc.“
13.
Friedrich August an Napoleon, Regensburg 19. April 1813:
„L'’empereur d'’Autriche vient de me faire part des démarches,
du’'II a faites auprès d’Elle pour la pacilcation du continent
et Tétablissement d’'un état de repos durable en Europe. Ces
ouvortures m'’ont rempli des plus douces esperances, vu la
Dosition de I-Antriche, dont Pinfluence doit éctre en ce moment
dcisive vis-à-vis de la Russie et de lu Prusse, tandis due la
grande Ame de V. M. ne se réfusera pas à la gloire Tavoir