Full text: Bernhard Fürst von Bülow - Denkwürdigkeiten. Erster Band. Vom Staatsseketariat bis zur Marokko-Krise. (1)

DIE KAISERIN IM HAREM 251 
umliegenden holsteinischen Gütern ein paar Groschen zu verdienen, um 
nicht zu verhungern. Fast so schr wie die Marine wurde die Elektrizität vom 
Sultan Abdul Hamid mit argwöhnischen Augen angesehen. Während unseres 
Besuchs in Konstantinopel weilte dort der Vertreter einer großen deutschen 
Elektrizitätsgesellschaft, um für sie die Konzession für die elektrische Be- 
leuchtung der türkischen Hauptstadt zu erreichen. Diese Beleuchtung war 
schon aus Gründen der nächtlichen Sicherheit dringend erwünscht. Aber 
alle Bemühungen, die Konzession zu erlangen, waren vergeblich. Der 
Sultan fürchtete den elektrischen Funken. Alle diese Dinge sah Wilhelm II. 
nicht, oder vielmehr er wollte sie in seiner Vorliebe für den Sultan und alles 
Türkische nicht sehen. Il n’y a pas de pire sourd que celui qui ne veut pas 
entendre. Die Kaiserin war weniger voreingenommen, schon weil die türki- 
sche Polygamie ihr durchaus mißfiel. Sie konnte sich nur schwer ent- 
schließen, dem Harem des Sultans einen Besuch abzustatten. Sie fand es, 
eigentlich mit Recht, nicht würdig, daß eine deutsche und christliche Frau 
ein solches Gefängnis besuchte, wo Frauen bei allem Luxus das Leben von 
Sklavinnen führten. Schließlich fügte sich die Kaiserin auch hier dem Gebot 
ihres Gemahls, der auf dem Besuch im Harem bestand. Als ich die Kaiserin 
hinterher frug, wie es nun eigentlich im Harem aussehe, meinte sie: „Ach 
Gott! Eine Menge sehr dicker Frauen in Pariser Toiletten, die ihnen schlecht 
standen, die Konfitüren und Pralin&s aßen und furchtbar gelangweilt aus- 
sahen.“ 
Ich bilde mir nicht ein, in wenigen Tagen einen tieferen Einblick in die 
türkischen Verhältnisse gewonnen zu haben. Auch darin unterscheide ich 
mich von Matthias Erzberger, der 1917 dem von ihm subventionierten 
Redakteur der „Züricher Neuesten Nachrichten“ mit Bestimmtheit er- 
klärte, wenn er nur eine halbe Stunde mit Lloyd ‚George sprechen könnte, 
würde er alle englisch-deutschen Mei heiten beilegen. Da- 
bei verstand Erzberger kein Wort F Tanzösisch oder Englisch, während es 
mir andererseits nicht ganz sicher ist, ob Lloyd George die deutsche Sprache 
beherrscht. Immerhin habe ich aus eingehenden Gesprächen mit Testa, 
mit Marschall, die beide allerdings sehr türkenfreundlich waren, mit unseren 
nach der Türkei kommandierten Offizieren, die fast alle die Verhältnisse 
nüchterner und kritischer ansahen als unsere Diplomaten, schon weil sie 
den Dingen näherstanden und in die Provinz kamen, auch in Gesprächen 
mit alten Freunden, die ich unter den diplomatischen Vertretern anderer 
Staaten in Konstantinopel wiederfand, manche nützliche Einblicke ge- 
wonnen, die mich während meiner Amtszeit in dem Bestreben bestärkten, 
den zu weit gehenden Enthusiasmus des Kaisers und seinen übertriebenen 
Eifer für alles Türkische und Mohammedanische zu mäßigen und zu zügeln. 
Wohl erinnerte ich mich der berühmten Antwort, diein den siebziger Jahren 
Die Türkei 
in Europa
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.