Full text: Tagebuchblätter. Zweiter Band. (2)

26. Januar Achtzehntes Kapitel 91 
hätte mit der Krone zu thun. Das war unvorsichtig, undiplomatisch, 
das befriedigte ihn offenbar nicht, und es half auch nichts, daß ich 
ihm das Geld gleich geben wollte. Er fürchtete ohne Zweisel, daß 
ihm das von mir wieder abgedrückt werden würde, und daß man 
ihn obendrein acht Tage einstecken würde und Prügel aufzählen.“ 
Er teilte davon ein Beispiel mit. Dann schloß er: „Am andern 
Morgen war er mit seinem Holze verschwunden.“ 
Bohlen rief über den Tisch hinüber: „Ach, erzähle doch mal 
die hübsche Geschichte von dem Juden mit den zerrissenen Stiefeln, 
der fünfundzwanzig kriegte.“ 
Chef: „Ja, das war so. Eines Tages kam in unsre Kanzlei 
ein Jude, der als mittellos nach Preußen zurückbefördert sein 
wollte. Er war aber sehr abgerissen und hatte besonders Stiefel 
an, aus denen allerdings die nackten Zehen heraussahen. Man 
sagte ihm, ja, er sollte befördert werden; aber er wollte vorher 
andre Stiefel haben, es wäre so kalt, und beanspruchte das als ein 
Recht und trat so dreist und unverschämt auf, schrie und schimpfte, 
daß die Herren sich vor ihm nicht zu helfen wußten. Auch die 
Diener getrauten sich nicht an den wütenden Menschen. Da wurde 
endlich, als der Spektakel zu arg geworden war, ich zu körperlicher 
Hilfe herbeigerufen. Ich sagte ihm, er solle ruhig sein, sonst würde 
ich ihn einsperren lassen. Er erwiderte: »Das können Sie nicht 
dazu haben Sie in Rußland gar kein Recht.« — „ Das wollen wir 
sehen,« sagte ich. »Ich muß Sie allerdings nach Hause schaffen, 
aber Stiefel brauche ich Ihnen nicht zu geben, wenn ichs auch viel— 
leicht gethan hätte, und vorher, weil Sie sich ungebührlich auf— 
geführt haben, werden Sie Ihre Strafe bekommen.« — Er sagte 
wieder, das könnte ich hier gar nicht. Da machte ich das Fenster 
auf und winkte einem Gorodowoj, einem russischen Polizeimanne, 
der ein Stück davon seine Station hatte. Mein Jude fuhr fort, 
zu schreien und zu schelten, bis der Polizeimann, ein großer starker 
Mensch, hereinkam. Zu dem sagte ich: (russische Worte) »Nimm 
ihn mit — einstecken bis morgen — und fünfundzwanzig.« Und 
der große Schutzmann nahm den kleinen Juden mit und steckte ihn 
ein. Den andern Vormittag aber kam der wieder an, ganz um— 
gewandelt, sehr demütig, und erklärte sich zur Abreise ohne Stiefel 
bereit. Ich fragte, wie es ihm gegangen wäre inzwischen. — Schlecht
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.