s'occuperont aussi de la liquidation
des objets relatcs dans les articles
XXII. 3 XXV. du trallé du 30. mai
1814, ei sumront, pour ces obfcts.
la méme marche due pour les autres
liquidalions dont elles sont chargcs.
Le gouvernement françgois s'engage
à laire remetire, dquatre mols apres
la signaturc de la présente conven-
tion, aufk commissaires - quidateurs
respectils, des dlats exdacts, dressés
sur les #rgistres du tresor et antres,
de toutes les sommes et creances
dont 1 est queslion dans les susdits
artiches; et ces Etats scront compa-
rés avec les reçus des rcclamans,
pour Gire Vérilics de Ccette manièrc.
Article XIV.
L'articke XXVI. du traitd du 30.
mai 1814., qdui decharge le gouver-
nement françgoss, à dater du l. jan-
vier de la méme annde, du paiement
de toute pension civile, milnaire et
ecclesiastine, sollde de retraite et
traitement de rdlorme à tout individu
qui se trouve nm'étre plus sujet fran-
cois, est mamtenu. Ouant aux ar-
r#rages des pensions jusqu'd lTépoque
ci-dessus délerminde, le gouverne-
ment françois sengage à les consta-
ter, en fournissant des ctats exacts
tirés des régistres des pensions, les
quels seront comparés à ceux qui
existent auprès des autorités adinint-
stratives locales.
Article XV.
Comme il s'est clevé des douies
sur l'article XXXI. de la paix du 30.
mai 1814., concernant la restitution
des cartes des pays qui ont ccssc cap-
partenir à la France, on est convenu
duc toules les cartes des pays céds,
et notamment celles que le gouver-
nement françois :à
à lait exccuter, se-
ront cxactement remises, avec les
sich auch mie der Liquidation der in dem
22sten bis 25sten Artikel des Lrakraks vom
30sten Mai 1814. aufgeführten Gegen-
stände beschaftigen, und in dieser Hinsiche
dasselbe Verfahren beobachten, wie in An,
sehung der übrigen Liquidationen, womit
sie beauftragt sind. Die französische Re,
gierung verpflichtet sich, den respebkiven
Liquidarions-Commissarien vier Monate
nach Uncerzeichnung der gegenwärtigen
Convention genaue, auf den Grund der
Register des Schaßes und anderer, ange,
fertigte Etats aller in jenen Arrikeln er-
wähnten Summen und Schuldforderun.
gen, zustellen zu lassen; und diese Etats
follen mit den Empfangscheinen der Rekla,
mationen verglichen und solchergestalt deren
Richtigkeit ausgemittelt werden.
Vierzehnter Artikel.
Der 26ste Artikel des DTraktats vom
30sten Mai 1814, wodurch die französi=
sche Regierung vom lsten Januar dessel-
ben Jahres an, von der Zahlung aller Ci-
vil„, Militair= oder geistlichen Besoldun=
gen, Penstonen oder Ruhestandsgehalte
an Individuen, welche ausgehort haben,
franzosische Unterthanen zu seyn, entbun-
den worden, wird hiermit bestätigr. Was
die Besoldungs-Rückstände bis zu der oben
bestimmten Zeit berrifft. so verpflichret sich
die franzosische Regierung, sie durch Vor-
legung genauer aus den Besoldungs-ic-
gistein gezogener Etats darzurhun, wolche
mit den bei den ortlichen Verwaltungs=
Behörden vorhandenen verglichen werden
sollcn.
Funfzehnter Artibel.
Da über den 31ssten Arcikel des Frie-
dens vom 30sten Mai 1814, betreffend die
Zurückgabe der Karten der nicht ferner zu
Frankreich gehörigen Länder, Zweifel erho-
ben worden; so ist man übercingekommen,
daß sammrliche Karten der abgetretenen
Lander, und namenrlich die, welche die fran-
zosische Regierung hat aufnehmen lassen,
nebst denen dazu gebörigen Plarten, pünkt-