Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1817. (8)

sies, Roi de Pologne, et non pas aux 
autorités inférieures, ou aux justices. 
Lautorité ainsi requise ordonnera la 
restitution, si le cas y est dualilié 
aprês PArticle 1 4. Elle se fera de 
manieère quc de la part de la puissance 
requise, main-forte soit preie pour 
le transport de Tindiridu jusqu'à la 
fromière, ct qu’'à ceite frontière 
méme le dit individu soit remis à ceux 
dui y seront envoyés de la part de la 
Puissancce requérante. S8i à tel ou 
tel indige la duahlication Tun indi- 
vidu à larestitution daprès les Prin- 
cipes de#FArticlo f4 est reconnne, 
méme sänß# réquisition, il sera arrété 
Par ordreades autorités militaires et 
ciriles respectives 
donné à Teffet de sa restiution. 
Fqb 
- 
Article 16. 
A compter du jour de Tarresta- 
tion d’un ériminel ou prévenu qua- 
Tié d’après I’Article r4, il sera par 
Par jour pour son entretien un llorin 
er demi, erdenx lorins Par jour pour 
frais de délention. -Ces frais seronr 
Payés lors de la reddiion du crimi- 
nel ou-prércnu, er çgelle-Ci sera acoé- 
Iléréo autant due, pohible. 
4 Article 19. 
Ni les- ddserteurs, uJ les criminels 
ou prévenus: lpourgom de l. pir 
du Souverain vdui les rérlamme, eire 
Poursuivis dahs le Imm de latre dbou- 
verain, soit par dueldu#te acte de vio- 
lence du d’autorité pröhre, on clan- 
destinement. II Csen comdduent 
délendu du’un délachemem malnaire 
220 
ct avis en sera 
Rußland, Königs von Polen r2c., aber 
nicht an untere Behörden oder Gerichte, 
gerichtet. Die dem gemäß requirirte 
Behörde soll die Auölieferung verfügen, 
wenn der Fall hiezu nach Artikel 14. ge- 
eignet ist. Oie Auslieferung geschieht 
in der Art, daß die requirirte Macht 
den Verbrecher oder Angeschuldigten un- 
ter gehöriger Bedeckung bis an die 
Gränze bringen läßt, wo derselbe so- 
dann den Abgeorducten der regurirenden 
Macht ausgeliefert wird. 
Wenn Anzeigen vorhanden sind, 
daß ein Individuum nach den Bestim- 
mungen des Artikels 1d. sich zur Aus- 
lieferung eigne, so soll ein solches Indi- 
viduum, selbst ohne Regu’sttion, auf 
Befehl der respektiven Militair= und 
Civilbehörden in Verhaft genemmen, 
und davon zum Zwecke der Auolieferung 
Nachricht ertheilt werden. 
Artikel 16. 
Von dem Tage der Verhaftung ei- 
nes na-h Arklikel 13. dazu geeigneten 
Verbrechers oder Angeschuldigten an, 
werden für dessen Umterhalt ein und cin 
halber Gulden Polnisch, und an Aufbe- 
wahrungefosten zwei Guloen #áglich be- 
zablt. Or#:#se Kosten werden bei Aus- 
lieferung des Verbrechers oder Ange- 
sehuldigien entrichtet, und letztere mug 
sovicl als #möglich beschleunigt werden. 
Artikel 17. 
Weder Deserteurs, noch Verbre- 
cher oder Angeschuldigte, können von 
Seiten des reklamirenden Sowerains, 
auf gewaltsame, eigenmächtige oder 
heimliche Weise in den Slaaren des an- 
dern Sonverains verfolst werden. Es 
ilt daber untewagt, daßd irgend ein Mi- 
litair= oder Cwilsemmando, oder gehei- 
–—m? ]: 
zir
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.