Article 9
Non seulement Pesxtradition Tun
déserteur ou d’un individu sujet au
service militaire devra tonjours et
sans exception dtre accompatnée
d'un procès - verbal, qui aura 4½
dressé relativement aux causes et aux
circonstances de son arrestation, mais
encore, il appartient dà la catégorie
de ceux qui Tapres Tarticke 2., doi-
vent étre livrés Toffice, les effets
militaires qdui auront servi 4 faire dé-
cCouvrir sa désertion, seront de suite
restituéks avec lui. Que si, au con-
traire, Pindividu appartient à la classe
de ceux, qdui ne Sont livrés dwä la
suite Pune communication préalable
entre les autorités militaires respec-
tives, ou T#’un réquisitoire spécial,
alors, alin de lever toute espece de
doute due son esxtradition ne soit
conforme aux Principes établis dans
la Présente Convention, le réquisi-
toire qui le concerne sera toujours
Produit en oritzinal lors de Textra-
dirtion.
Article 10.
Les places srontiires fixées jus-
qu'ici pour l'extradition régulière des
dẽserteurs et autres individus, con-
tinueront à servir pour le même ob-
jet aussi longtems due les autorités
respectives ne conriendront pas chun
Chantzement à cet ézard. Les fonc-
tionnaires chargés dans ces endroits
de recevoir les indivridus qui devront
Atre livrés, seront, suivant que ces
Honctionnaires appartiennent à Pétat
militaire ou d P’état civil, dcnommés
Par T’autorité militaire ou civile com-
Péientec, à celle de Pautre Etat.
92
Artikel 9.
Beider Auslieferung eines Deserteurs
oder Milirairpflichtigen ist jederzeit und
ohne Ausnahme nicht allein das 7 seiner
Verhaftung über die Veranlassung und
Umstände desselben aufgenommene Pro-
tokoll, sondern es sind auch, wenn der-
selbe zur Klasse der nach Artikel 2. von
Amtswegen Auszuliefernden gehörk, die
Milirair= Effekten, durch welche seine
Desertion sich ergeben hat, sofort mit zu
überliefern. Gehört er dagegen zu den
erst nach vorheriger Kommunikation mit
den respektiven Militairbehörden oder in
Folge einer besonderen Requisstion auszu-
liefernden Individuen, so ist bei seiner
Auslieferung, um jeden Zweifel darüber
zu beseitigen, daß dieselbe den un gegen-
wärtigen Vertrage besiimmten Grund-
sätzen gemäß sey, allemal das Original
des ihn betreffenden Requisitions-Schrei-
bens vorzuzeigen.
Artikel 10.
Die gegenwärtig zur ordnungsmaßi-
gen Auslieferung bestimmten Grenz-One
werden auch ferner, und zwar so lange
zu diesem Zwecke beibehalten, als die
beiderseitigen Behörden nicht etwa über
eine Abänderung in dieser Beziehung sich
vereinbaren. Die an diesen Orten mit
dem Auslieferungsgeschaft beauftragten
Beamten sind, je nachdem sie zum Mili-
fair-oder Zivilstande gehören, von Seiten
der betreffenden Milikair-oder Civilbehörde
der jenseitigen namhaft zu machen.