endroits servant de dépôt de mar-
chandises, du à recevoir à bord des
gardiens, toutes les fois que lautorité
locale jugera Convenable d'en mettre,
afin dempécher la fraude, ou enfin
à se soumettre à ces deux formalités
ensemble.
Lorqu'en cas de plombage ou
Tapposition de scellés aux é6comiilles
ou endroits servant de depôt de mar-
cChandises, les patrons ou conduc-
teurs des bätimens sont obligés Ppar
manque d'ean, ou Par suite d'’autres
circonstances extraordinaires, d’allé-
Ber ou de transborder qduelques
marchandises, pour étre rechargées
ensuite dans les memes Dätimens, ils
devront Fadresser auf employés des
douanes les plus voisins, pour faire
lever les Plombs ou scellés, er se
soumettre aux mesures ultérieures
due ceux-ci jugeront nécessaires,
Pour Prévenir P’importation clandes-
tine Tune partie de la cargaison.
Le service des dits gardiens se
bornera à la surveillance des bäti-
mens et des cargaisons ou des plombs
et Cachets, dans le but indiqué.
Les Patrons ou conducteurs des
bätimens sont tenus de faire Parti-
ciper ces gardiens à la nourriture de
I’équipage, er de leur fournir le feu
et la lumieère nécessaires, mais il est
défendu anx gardiens d’exiger en
outre à ce tlhre et sous aucun pré-
teKe, aucune retribmion duelconqdue
du patron ou conducteur, el méme
d’en accepter Follre.
Les dispo#itions dui préceèédent,
Pourront éire rendnes également ap-
blicahbles d des parties du fleuyc,
dont les rivesopposées appartiennent
dillérens Couvernemens, lorsdue
ceux-ci se dseront entendus sur un
régime commun de douanes.
(Jo. 1290.)
101
. Verhinderung des Schleichhandels,
egleiter an Bord zu nehmen, oder sich
auch beiden Formalitäten zugleich zu unter-
werfen.
Wern bei statt findender Verbleiung
oder Versiegelung der Luken oder der son-
stigen Waarenräume, Schifföpatrone oder
Führer, wegen Wassermangels oder ande-
rer außerordentlicher Umstände halber, zu
lichten oder einige Waaren überzuladen
genöthiget sind, welche nachher sofort wie-
der in die nämlichen Fahrzenge verladen
werden sollen: so haben sie sich an die
nächsten Steuerbeamten zu wenden, um
die Bleie oder Siegel abnehmen zu lassen,
auch sich den weiteren Vorkehrungen,
welche von den gedachten Beamten zur
Verhütung heimlicher Einschwärzung eines
Theils der Waaren für nöthig erachtet
werden, zu unterziehen.
Die Begleiter haben kein anderes Recht,
als Schiff und Ladung, oder Bleie und
Siegel, zu dem angegebenen Zwecke zu
bewachen.
Den Schiffspatronen oder Führern
liegt es ob, sene Begleiter an der Kost der
Schiffömannschast Theil nehmen zu lassen,
und ihnen das nöthige Feuer und Licht zu
gewähren; außerdem aber dürfen die Be-
gleiter dafür, unter keinem Vorwande,
einige Vergütung von dem Schiffspatron
oder Führer fordern, noch solche annehmen.
Auch in denjenigen Theilen des Stro-
mes, wo die einander gegenüber liegenden
Ufer verschiedenen Landesherren angehä-
ren, können die vorstehenden Bestimmun=
gen gleichmäsiige Anwendbarkeit erhalten,
wenn sich die betreffenden Landesherrschaf-
ten über ein gemeinschaftliches Stener-
spstem geeiniget haben.