En cas de retard, Tobligation de livrer
le criminel ou prévenu cessera.
Lixtradition elle-meme aura lieu,
lorsque, par suite de Pinterrogatoire
qu’on lera subir au prévenu, Tiden-
titc de sa personne aura é6é reconnuc,
et si P’action dui lui est imputée, est
telle que, suivant les lois de IEtat.
auquel sadresse la reclamation, le cou-
pable devrait Ggalement ütre soumis
à une enqucte criminelle.
Pour etre lirré, le criminel sera es-
corté jusqu’a la frontière et remis con-
tre le remboursement des frais aux au-
torilés de IEtat requérant.
Article XVII.
II sera payc:
a) pour Fentrelien du criminel, à
compter du jour de son arresla-
tion, deux gros et demi (21)
argent de Prusse (sept Kopeks
et demi (74) dargent de Russie)
par jour;
pour lrais de détention, tant due
celle-i dure, trois gros et un
duart (31) Targent de Prusse
(neul Kopeks et trois quarts
(92) argent de Russie) par jour,
et en outre;
les déboursés à liquider dans
chaque cas Particulier pour le
transport du criminel jusqur la
frontière, et pour la lourniture
des pices Thabillement dont il
avait besoin.
S
—'
Arlicle XVIII.
Ni les déserteurs, ni les individus
sujels au service militaire, ni les cri-
minels ne pourront, de la part de
IEtat qui les réclame, eire poursuivis
sur le territoire de autre Etat, soit
(Nr. 2401.)
requirirende Gericht abgesandt wird,
vorgelegt werden. Im erzögerungs-
salle erlischt die Werbindlichkeit zur
Auslieferung des Verbrechers oder An-
geschuldigten. .
Die Auslieferung selbst soll erfolgen,
nachdem durch Vernehmung des An-
geschuldigten die Identität seiner Per-
son festgestellt worden, und wenn die
ihm schuldgegebene Handlung eine solche
ist, daß auch nach den Gesetzen des re-
uirirten Staates der Schuldige gleich-
1 zur Kriminaluntersuchung gezogen
werden müßte.
Behufs der Auslieferung soll der
Verbrecher bis zur Grenze transportirt
und gegen Erstattung der Kosten den
Behörden des requirirenden Staates
übergeben werden.
Artikel 12.
An Kosten werden
a) für den Unterhalt des Verbrechers,
vom Tage seiner Verhaftung an,
täglich zwei und ein halber (21)
Silbergroschen Preußisch Kourant
(sieben und ein halber (7#.) Kopek
Silber);
an Kosten der Haft, so lange diese
dauert, täglich drei und ein viertel
(31) Silbergroschen Preußisch Kou-
rant (neun und drei viertel (92)
Kopeken Silber) und außerdem
b
.
die in jedem einzelnen Falle zu li-
quidirenden Auslagen für den
Transport des Werbrechers und
für auschassung der zu seiner Be-
kleidung erforderlich gewesenen Ge-
genstände
bezahlt.
Artikel 18.
Weder Deserteure, noch Militair=
pflichtige, noch erbrecher, können von
Seiten des reklamirenden Staats auf
gewaltsame, eigenmächtige oder heimliche
Weise auf das Gebiet des eudere
Stag=