– 10
und von derselben, den Landesgesetzen
gemaͤß, an die Grenze zurückgeschafft
werden.
Art. 5.
Sämmtliche Waarentransporte, auch
diejenigen des freien Verkehrs, welche
aus dem Gebiete des einen der kontra-
hirenden Theile in dasjenige des andern
übergehen, müssen mit der für die Zir-
kulation im Grenzbezirk gesetzlich erfor-
derlichen Bezettelung versehen sein, worin
die Richtung des Transports auf das
gegenüberliegende Zollamt des andern
Staats und die Dauer des Transports
bis zur Landesgrenze, welche die nach
der bestehenden Gesetzgebung erlaubte
Transportzeit nicht überschreiten darf,
anzugeben ist.
Art. 6.
Der Ausgang fremder unverzollter
oder solcher Waaren, für welche eine
Zoll= oder Steuerabschreibung oder Rück-
vergütung gewährt wird, über die Grenze
des Jollvereins wird, Seitens der Bel-
gischen Verwaltung, nur über die in
der Anlage A. aufgeführten Zollaͤmter
und auf den darin verzeichneten Zoll-
straßen gestattet werden.
Auf gleiche Weise wird der Ausgang
fremder unverzollter oder solcher Waa-
ren, für welche eine Zoll= oder Steuer-
Abschreibung oder Rückvergütung ge-
währt wird, über die Gränze Belgiens,
Seitens des Zollvereins, nur über die
in der Anlage B. aufgeführten Zollamter
dui les fera ramener à la fromiere,
conformément ausx lois du pays.
Art. 5.
Tout transport de marchandises,
7 compris les marchandises étran-
geres acquittées et celles indigenes
(marchandises de libre trafic) passant
de lun des Etats comractants dans
Tautre, sera couvert du document
requis par la loi pour circuler dans
le territoire reservéc. Ce document
indiquera la roulte à suivre pour
arriver au bureau correspondam de
Tautre Elat, et énoncera le daélai
accordé pour atleindre Lla frontièere.
Ce délai ne pourra pas excéder le
temps fixé en genéral par les regle-
ments en vigueur pour les transports.
Art. 6.
Ladministration du Zoll-Verein
ne permettra la sortie, par la fron-
tiere limitrophe de Belgique, des
marchandises éirangeres non ac-
duittices on des marchandises indi-
genes, pour lesquelles il 7 a dé-
charge ou remboursement des droits
de douanes ou daccise, duc par les
bureaux et les romes de douanes
(Zollstrassen) désignés dans lan-
nexe A.
De meme ladministration heige
ne permettra la sortie, par la fron-
liere limitrophe du Zoll-Verein, des
marchandises Glrangeres non ac-
duittées ou des marchandises in-
digenes, pour lesquelles il) a de-
charge ou remboursement des droits