(111)
demeurent abolis entre les Etats de
Saxe et de la Crece.
Art. 2. En conséquence les sujets
d’un des deux Gouvernemens pour-
ront exporter librement et sans payer
aucun droit lors dG’une émigration ou
à toute autre occasion, tous les biens
quils posscderont ou qu'1is auront
acquis dans les états de l’autre, socit
à titre de succession, legs, donation,
dot, vente, échange, ou autres quel-
conqucs.
Art. 3. Ces dispositions Fenten-
dent non-seulement des droits et au-
tres impositions de ce genre qui font
Partie des revenus publics, mais en-
core de cenx qui jusqu’ici pourraient
avoir é6t4é levés par quelques provin-
ces, villes, jurisdictions, corporations
ou communes.
Art. 4. Sont exceptés de ces dis-
Positions, les prélevemens duelcon-
ques, qui, soit en faveur du GCouver-
nement, soit au béenéfice de corpora-
tions ou de particuliers, ont ou auront
IEgalement lieu, en cas de succession,
legs, vente, donation ou autres, indé-
Pendamment du cas d’exportalion et al-
feclant les indigenes comme les étran-
gers. — Nommément les droits à per-
cevoir à Toccasion de successions échues
à des collat raux, ceux de timbre et
autres PDareils, II en est de meme des
impôts de douane.
Art. 5.
1836.—
Les stipulations précitées
fen, sind und bleiben in Zukunft zwischen
den Staaten von Sachsen und Griechenland
aufgehoben.
Art. 2. In Folge dessen können künf-
tig die Unterthanen der einen dieser beiden
Regierungen, bei Uebersiedelungen oder son-
stigen Gelegenheiten, alle diejenigen Guter
frei und ohne eine Abgabe zu encrichten,
aueführen, welche sie in den Besitzungen der
Andern, sey es durch Erbschaftsanfall, Ver-
mächtniß, Schenkung, Mitgist, Verkauf,
Tausch oder sonst, besitzen oder erwerben
werden.
Art. 3. Diese Bestimmungen gelten
nicht allein hinsichtlich derjenigen Abgaben
und anderen derartigen Auflagen, welche ei-
nen Theil des Staats-Einkommens ausma-
chen, sondern auch in Bezlehung auf solche,
welche etwa seither von einzelnen Provinzen,
Städten, Corporationen oder Gemeinden er-
boben worden seyn möchten.
Art. 4. Ausgenommen von diesen Be-
stimmungen sind alle und jede Abzüge, welche
zu Gunsten der Regierung oder einzelner
Corporationen und Individuen, unabhän-
gig von dem Falle einer Ausführung, jetzt
oder in Zukunft bei Gelegenheit eines Erb-
schaftsanfalls, Vermächtnisses, Verkaufs
oder einer Schenkung u. a. d. erhoben wer-
den, und welchen die Inländer, gleichwie
die Ausländer unterliegen. Namentlich Col-
lateral“ Erbschafts-Sceuern, Stempelabga-
ben und dergleichen. Auch gilt dies von allen
Zollabgaben.
Art. 5. Vorstehende Uebereinkunft
17