(111 )
partir du 1.Janvier 1858 flne cessera
Tetre en vigueur due douze mois apreès
due Fune des Hautes Parties contrac-
tantes aura déclaré à Tautre son intention
de ne plus vouloir le maintenir.
Art. 24.
Les ratifications du présent Traité
Seront GCchangées à Naples dans lespace
de trois mois à compter du jour de la sig-
nature, ou plustot si faire se peut.
En foi de quoi les Plénipotentiaires
respectifs Tont signé, et y ont apposé le
cachet de leurs armes.
Fait à Naples le jour vingt-sept du
mois de janvier de Tan de gräce mil-huit-
Cent-quarante-Sept.
Baron de Brockhausen. Giustino Fortu-
Bato.
M. Principe di Co-
Mitini.
Antonio Spinelli.
.
Januar 1858 fortdauern. Vom ssten Ja—
nuar 1858 an wird seine Wirksamkeit erst
zwölf Monat nach dem Zeitpunkt aufhören,
wo einer der hohen vertragenden Theile dem
anderen seine Absicht, denselben nicht länger
aufrechthalten zu wollen, erklärt haben wird.
Art. 24.
Die Ratifikationen des gegenwärtigen Ver—
trages sollen zu Neapel in einer Frist von drei
Monaten, vom Tage der Unterzeichnung an
gerechnet, oder wo möglich früher, ausgewech—
selt werden.
Zu Urkund dessen haben die beiderseitigen
Bevollmächtigten denselben unterzeichnet und
ihm die Siegel ihrer Wappen beigedrückt.
Geschehen zu Neapel den 27 sten Jannar
des Jahres der Gnade 1847.
Baron von Brock= Cjustino Fortu-
hausen. nato.
M. Principe di Co-
mitini.
*
Antonio Spinelli.