4
( 106)
Solche Deserteure sollen nach ihrer Er-
greifung zur Disposition der Consulen, Vice=
Consulen und Consular-Agenten gestellt, kön-
nen auch auf Ansuchen und Kosten des recla-
mirenden Theils in den öffentlichen Gefäng-
nissen festgehalten werden, um sodann den
Schiffen, denen sie angehörten, oder anderen
Schiffen derselben Nation zugesendet zu wer-
den; würde aber diese Uebersendung nicht
binnen dreier Menate, vom Tage ihrer Ver-
haftung an gerechnet, erfolgen, so sollen sie
in Freiheit gesetzt, und wegen derselben Ur-
sache nicht wieder verhaftet werden dürfen.
Sollte der Deserteur irgend ein Verbrechen
oder Vergehen in dem Lande, in welchem er
festgenommen wird, begangen haben, so kann
seine Auslieferung ausgesetzt werden, bis der
betreffende Gerichtshof sein Urtheil ausge-
sprochen und dieses vollstreckt sein wird.
Wenn innerhalb des Seegebiets eines der
contrahirenden Theile, welches auf eine Ent-
fernung von vier Englischen Meilen vom
Ufer festgesetzt wird, auf den Handelsschiffen
irgend ein schweres Verbrechen oder Contre-
bande begangen wird, so soll dieß durch die
Gerichte desjenigen Landes untersucht und
bestraft werden, dem das betreffende Seege-
biet angehört.
Artikel 15.
Sollte einer der contrahirenden Theile in
der Folge anderen Nationen irgend eine be-
sondere Begünstigung in Beziehung auf Han-
del oder Schifffahrt zugestehen, so soll diese
Begünstigung sofort auch dem anderen Theile
mit zu Gute kommen, welcher derselben ohne
Gegenleistung, wenn das Zugeständniß ohne
eine solche erfolgt ist, oder aber unter Ge-
Estos, cuando sean arrestados, seran
Duestos à la disposicion de dichos Con-
sules, Vice Consules 6 Agentes Consu-
lares, y podrän ser detenidos en las
carceles püblicas d demanda V á es-
Densas de los que los reclamen para ser
remitidos à los buques à que pertene-
cian, 6 à otros de la misma naecion:;
Dero si no son remitidos en el término
de tres meses, d contar desde el dia de
Su arresto, Seran puestos en libertad, #
no se les volverä d arrestar por la mis-
ma causa.
Sin embargo, si el desertor hubiese
cometido algun crimen 6 delito en el
Dais en el due se le arreste, podrä so-
breseerse en su extradicion, hasta que
el tribunal que entiende en el negocio.
haya dado la sentencia y esta se hava
ejecutado.
Si dentro de las aguas del mar ter—
ritorial de cada una de las partes con-
tratantes, el eual se flja à la estencion
de euatro leguas inglesas, del litoräl.
e cometiere algun delito grare de
contrabando en buques mercantes. será
juzgado V castigado por los tribunales
del pais d qdue pertenece el dicho mar
territorial.
Articulo 15.
Si una de las partes contratantes
concede en 10 sucesivo à otras nacio-
hes alguna gracia particular en materia
de comercio 6 navegacion, esta gracia
se harà al punto comun à la otra parte.
due gozará de ella gratuitamente, si la
concesion es graluita, 6 concediendo
la misma compensacion si la concesion