Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1856. (22)

( 147 ) 
Artikel 4. 
Die Auslieferung findet nicht Statt, wenn 
der Antrag auf dasselbe Verbrechen gestützt 
wird, wegen dessen das reclamirte Individu- 
um in dem Staate, von welchem die Aus- 
lieferung verlangt wird, eine Strafe besteht 
oder bereits bestanden hat, oder wegen dessen 
es daselbst frei gesprochen worden ist. 
Ist das reclamirte Individuum wegen 
eines anderen, gegen die Gesetze des requi- 
rirten Staates begangenen Verbrechens oder 
Vergehens gerichtlich verfolgt oder verhaftet, 
so bleibt seine Auslieferung ausgesetzt, bis 
der Auszuliefernde frei gesprochen worden ist, 
oder seine Strafe bestanden hat. Ist dasselbe 
wegen Schulden auf Grund einer vor dem 
Antrage auf Auslieferung erfolgten Verur- 
theilung verhaftet, so bleibt die Auslieferung 
ebenfalls bis zu seiner Freilassung ausgesetzt. 
Artikel 5. 
Die Auslieferung kann nicht Statt finden, 
wenn nach den Gesetzen des requirirten Staa- 
tes die Strafverfolgung oder die Strafe ver- 
jährt ist. 
Artikel 6. 
Die Auslieferung ist auf diplomatischem 
Wege nachzusuchen und wird nur bewilligt 
auf Beibringung des Urtheils, Bescheids oder 
Decrets, welches die Verurtheilung, die Ver- 
setzung in Anklagestand, oder den Beschluß 
der gerichtlichen Verfolgung unter Inhaft- 
nahme enthält, im Originale oder in einer 
den gesetzlichen Formen des regquirirenden 
Staates entsrrechenden und das Verbrechen, 
Artiele 4. 
L’extradition m’aura pas lieu, lorsque 
la demande en sera motivée par le meme 
crime ou délit, pour lequel lindwidu 
réclamé subit ou a déjä subi sa peine 
u dont il à été acquitte ou absous dans 
le Pays, auquel Textradition est de- 
mandée. 
Si Pindvidu reclamé est poursuivi, ou 
se trouve détenu pour un autre erime 
Ou délit, commis contre les lois du 
Pays auquel Textradition est demandee, 
son extradition sera différée jusqua ce 
duil soit acquitte ou absous, ou quil 
ait subi sa peine. Si Tindividu réclamé 
est détenu pour dettes, en vertu Tune 
condammation antérieure à la demande 
dextradition, celle-8i sera é6galement 
differée jusqusn sa mise en liberté. 
Artiele 5. 
Liextradition ne pourra avoir lieu, si 
la preseription de Taction ou de la peine 
est acquise Tapres les lois du Pays au- 
duel Textradition est demandée. 
Article 6. 
DLextradition sera demandée par la 
voie diplomatique et ne sera accordée 
due sur la production de Toriginal, ou 
FTune expedition authentique du juge- 
ment, ou de larrét de condamnation, ou 
de mise en accusation, ou de Tordon- 
hance de poursuite avec mandat darrét, 
delivré dans les formes prescrites par la 
lIgislation du Gouvernement qui fait la
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.