len hinsichtlich der Patent- (Gewerbe-) Steuer bei—
derseitig den eigenen Schiffern gleichgestellt werden.
Artikel 10.
Die Schiffe des einen der Hohen vertragenden
Theile, welche nach einem der Häfen des anderen
Theiles kommen und daselbst nur einen Theil ihrer
Ladung löschen wollen, können, vorausgesetzt, daß
sie sich nach den Gesetzen und Reglements der bei-
derseitigen Staaten richten, den nach einem anderen
Hafen desselben oder eines anderen Landes bestimm-
ten Theil der Ladung an Bord behalten und ihn
wieder ausführen, ohne für diesen letzteren Theil
der Ladung irgend eine Abgabe zu bezahlen, außer
den Aufsichtskosten, welche übrigens nur nach dem,
für die eigene Schifffahrt bestehenden Satze erhoben
werden dürfen.
Artikel 11.
Die Schiffe des einen der Hohen vertragenden
Theile, welche in einen der Häfen des anderen
Theiles im Nothfalle einlaufen, sollen daselbst weder
für das Schiff noch für dessen Ladung andere Ab-
gaben bezahlen, als diejenigen, welchen die Natio-
nalschiffe in gleichem Falle unterworfen sind, und
daselbst die nämlichen Begünstigungen und Befrei-
ungen genießen, vorausgesetzt, daß die Nothwendig-
keit des Einlaufens gesetzlich festgestellt ist, daß fer-
ner diese Schiffe keinen Handelsverkehr treiben und
daß sie sich in dem Hafen nicht länger aufhalten,
als die Umstände, welche das Einlaufen nothwendig
gemacht haben, erheischen. Die zum Zwecke der
Ausbesserung der Schiffe erforderlichen Löschungen
und Wiedereinladungen sollen nicht als Handels-
verkehr angesehen werden.
359
Zollverein seront de part et Tautre assl-
milés aux nationaux duant au droit de pa-
tente.
Article 10.
Les navires de Tune des Hautes Parties
Ccontractantes entrant dans un des ports de
TFautre et qui / voudraient déchargerqumne
partie de leur cargalson, pourront, en se
conformant aux lois et réglements des Etats
respectifs, conserver à leur bord la partie
de la cargaison dui serait destinde à un
autre port, soit du méme pays, soit d’un
autre et la réexporter sans étre astreints à
payver pour cette dernieère partie de leur car-
gaison aucun droit de douane, sauf ceux
de surveillance, lesquels Tailleurs ne pour-
ront étre percus qduau taus fixé pour la
havigation nationale.
Article 11.
Les navires de Tune des Hautes Parties
Ccontractantes entrant en reläche forcée dans
hun des ports de lautre, V payeront, soit
pour le navire scit pour son chargement,
que les droits auxquels les nationaux sont
assujettis dans le méme cas, et y jouiront
des méemes faveurs et immunités, pouryn
due la nécessité de la reläche soit légale-
ment constatée, dque ces navires ne lassent
aucune opération de commerce et quils ne
sCjournent pas dans le port plus longtemps
qdue ne lexige le motif qui a nécessité la
reläche. Les déchargements et recharge-
ments motivés par,#e besoin de réparer les
bätiments ne seront point considérés comme
Opération de commerce.
52