Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1865. (31)

— 360 — 
Artikel 12. 
Die Hohen vertragenden Theile bewilligen sich 
gegenseitig das Recht, in den Häfen und Handels- 
plätzen des anderen Theiles Generalconsuln, Con- 
suln, Viceconsuln und Consularagenten zu er- 
neunen, mit dem Vorbehalte jedoch, dergleichen an 
solchen Orten nicht zuzulassen, welche sie allgemein 
davon ausnehmen wollen. Diese Generalconsuln, 
Consuln, Viceconsuln und Agenten, sowie deren 
Kanzler sollen, unter dem Beding der Reciprocität, 
dieselben Vorrechte, Befugnisse und Befreiungen ge- 
nießen, deren sich diejenigen der meist begünstigten 
Nationen erfreuen oder erfreuen werden; im Falle 
aber, daß sie Handel treiben wollen, sollen sie ge- 
halten sein, sich denselben Gesetzen und Gebräuchen 
zu unterwerfen, welchen die eigenen Staatsange- 
hörigen an demselben Orte in Bezug auf ihre Han- 
delsgeschäfte unterworfen sind. 
Artikel 13. 
Die gedachten Generalconsuln, Consuln, Vice- 
consuln und Consularagenten eines jeden der 
Hohen vertragenden Theile, welche in den Staaten 
des anderen wohnen, sollen bei den Ortsbehörden 
jede Hülfe und jeden Beistand für die Ermittelung, 
Verhaftung und Festhaltung der Seelente und an- 
derer zur Mannschaft der Kriegs= oder Handels- 
schiffe ihrer beiderseitigen Länder gehörenden Per- 
sonen finden, gleichviel ob solche sich Verbrechen, 
Vergehen oder Uebertretungen am Bord der gedach- 
ten Schiffe haben zu Schulden kommen lassen oder 
nicht. 
Zu diesem Zwecke werden sie sich schriftlich an 
die Gerichte, Einzelrichter oder zuständigen Beam- 
ten wenden, und durch Mittheilung der Schiffs- 
Artiele 12. 
Les Hautes Parties contractantes SFaccor- 
dent réciproquement le droit de nommer 
dans les ports et places de commerce de 
Fautre des consuls-généraux, consuls, vice- 
consuls et agents-Consulaires, se réservant 
toutefois de wen pas admettre dans tels 
lieux dwelles jugeront convenable den ex- 
cepter généralement. Ces consuls-générauk, 
Consuls, vice-consuls et agents ainsi due 
leurs chanceliers jouiront, à charge de reci- 
procité, des mémes privilèges, pouwoirs et 
edemptions, dont jouissent ou jouiront ceux 
des nations les plus favorisées; mais dans 
le cas ou ils voudraient eNercer le com- 
merce, ils seront tenus de se soumettre aux 
mémes lois et usages auxquels sont sou- 
mis dans le méme lieu, par rapport à leurs 
transactions commerciales les Particuliers 
de leur nation. 
Artiele 13. 
Les dits consuls-généraux, consuls, vice- 
Cconsuls et agents-Consulaires de chacune 
des Hautes Parties contractantes résidant 
dans les Etats de Tautre, recevront des 
Autorités locales toute aide et assistance 
pour la recherche, saisie et arrestation des 
marins et autres individus faisant partie de 
Téquipage des navires de guerre ou de 
commerce de leurs pays respectifs, qu'ils 
soient ou non inculpés de crimes, délits ou 
contraventions commis à bord des dits bati- 
ments. 
A cet elfflet ils sadresseront par écrit aux 
tribunaux, juges ou fonctionnaires compe- 
tents et justifieront par Texhibition des re-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.