— 127 —
1421 Pomissen, Pombsen, wohl — Pomacin, Gut der Pomaza se];
oder von ow. pomjeza Grenze?
asl. maka, tsch. mouka, ow. muka Mehl, mukar, tsch.
mukatk Mehlhändler, Griesler. PN. Mukak; vergl. Graupner.
Muckern, mit Neu-Muckershausen b. Rötha, = Pl. Mukary,
Mukate (ow. mukarje), Familie Mukafk, Grieslers scl. Vergl.
4 Mukakov Böhm., davon eins mit Nasallaut Munkern, auch
Anker statt Manker in Lauenburg, urk. Mancre. S. Appell.
maka. PN. Mukaf könnte wohl auch aus ow. muka sich her-
leiten, d. i. hastig essen, hinterschroten.
afl. maka, tsch ow. muka Marter, Qual, Plagej tsch.
délati machen, schaffen. PN. Mukodêl = Kind, das viel
Plage macht, Not schafft, wie Töchodêél, das Trost schafft;
vergl. auch Podel.
Mockethal b. Pirna, urk. Mocken-, Mogken-, Mücken-, Meck-
thal, Mütal, gewöhnlich Muckeln, deckt sich mit Mokotill, tsch.
Mukodöly b. Saaz = Pl. Mukodöly, Familie Mukodél, Not-
machers sch. Der Form wegen vergl. Töchodöly b. Pilsen —
Trostschaffers, wegen der Bedeutung Brehmen.
asl. maal, ow. tsch muk Mann. PN. Muz, Muzilo
(MV. 294), Muzäk, Muzeta, Muzik; ow. Muz und Muzik
z. B. Cas. 1886, 70, 88, 102.
Mausitz Rittergut b. Zwenkau = Muzxici, Familie des Murz sal?
Vergl. Muskau, nw. Muzakow, d. i. Gut des Muzak, Muzske&
und Muzetice Böhm.
asl. medvedl, tsch. medvéd, nedvôöd, ow. mjedwjiedz und
mjedzwjedz, p. miedzwiedz und niedzwiedz Bär, eig. Honig-
esser. PN. Medväöäd, p. Niedzwiedz, ow. Njedeich.
Medessen b. Großenhain, urk. Medewitz, = Medveèd-jü, Medvez,
Gut des Medvêéd, Bärs Gut, Bärsdorf (fll. — N jedzicho
oder Bernsdorf i. L., ohne Erklärung bei Schm. 10, lediglich Über—
setzung des deutschen Namens. Vergl. Niedwitz oder Niedzwiedz
RB. Marienwerder, Niedawiedz Galiz., Medved Kroat., Medvdice
oder Nedvödice, Nedweditsch, ein zweites Nedvédice, Nedvéz
(statt Medvez wie Medessen), 4 Nedvézi, 1 Nedvidkov Böhm.
afl. medü, tsch. med, ow. meéd, mjedzik Honig, Met,
Wein. tsch. jedati zu essen pflegen, ow. für jöd.é jöäsc essen,