Full text: Die slawischen Siedelungen im Königreich Sachsen mit Erklärung ihrer Namen.

— 65 — 
Zunzschwitzo oder Zunschwitz b. Zschaitz, urk. Pzschunschewitz, 
Censchwitz, wohl — Cunsoyici, Sippe des Cunce, Schweinchens- 
dorf (alu vergl Cunkovy Böhm. sowie PN. und O#. unter prase, 
SVinjja. 
afl. Euti, tsch. Eiti, ow. zuc erkennen, merken, fühlen, afl. 
CEuvinü empfindend, statt Euv#ny p. ezujny, slovak. Eujny wach- 
sam, munter, ow. Eity, tsch. Eily, p. czuty fühlend, lebhaft, 
rege, frisch, munter; tsch. neily nicht rege, langsam, tsch. eich 
Gefühl. PN. ön, Cila, Czul, Cula, Cujny ("), Nedéich. 
Zscheila b. Meißen, 1241 Scilowe, 1241 44 88 Schilowe, 1242 
Schylov, 1245 Schilov, 1263 Tzilowe, 1292 Schylow, 1311 27 
Schylowe, 1369 Schylay, 1380 1406 Schilow, 1385 Czhilow, 
1411 ecclesia Czilawensis, Schillewe, BM. Zschylaw, Zschilaw, 
Schilaw, im Volke Tscheile, — Ciloy, Gut des Ci, Frischhof (dj; 
vergl. Czuoy Galiz., Gilá Böhm. — Sscheilitz b. Lommatzsch, 
urk. Tscilitz, Tscheilitz, 1486 Zscheilitz — Ciliei, Familie des 
Cil, Muntersheim fa lal, wie Czulice Galiz., ähnlich Guec Böhm. — 
Zs chon oder Zschone einst b. Dresden, woher Zschoner Mühle, Busch 
und Grund noch benannt sind, 1071 Ciici, wohl — Cujnici, Guj- 
noy, Dorf des Cujuy- la dl. Vergl. meinen Aufsatz über Gvozdec 
im N. Archiv f. Sächs. Gesch. XI, S. 13. — Netzschkau i. Vogtl., 
40 villa Netschka, volkst. Netschge, vielleicht wie Netschig, tsch. 
Necichy Böhm. — Plur. Neéichy, Familie Neéich, Unrege sol 
oder — Neeichov (dj; vergl. Netschkau b. Merseburg. 
asl. éutiti neben Stutiti, tsch. cititi, cejtiti fühlen, merken, 
empfinden, cit Gefühl, Empfindung, citny empfindsam, gefühl- 
voll. PN. vermutlich Citen, Citek. MP. 328. 
Zeithain b. Riesa, 1234 82 Cytene, 1274 Sathim?, 1288 Cythene, 
1296 Cytin, BM. Czitan, Cziten, Czeitan, 1525 Sathaind, 1541 
Zeiten, Zeytten, Zeitten, Zeithen, seit 1714 Zeithayn, wohl — 
Familie Citen ses Vergl. Citkov Böhm., auch Geithain — 
Chytany. 
asl. Ena, Eeti (Stamm en), alttsch. éiti, nn, tsch. positi, 
ow. Spoceé anfangen, tsch. auch empfangen (ditötem, syna 
ein Kind, einen Sohn), Part. Prät. Pass. alttsch. Sen, poen 
empfangen. P. Cen, Ceü Cenk, Cenk, fem. Censna (wie 
Viténa die Willkommene), Censtap das empfangene Kind? 
Poéin, Nacetla) von nakiti anfangen. 
Hey, Die slavischen Siedelungen. 5
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.