Full text: Also sprach Bismarck. Band I. 1846 - 1870. (1)

— 82 — 
Coups usw. möge Bismarck ihm (Gerlach) nur immer ant- 
worten: „Das verstehe ich besser“, und ihn aufs Maul schlagen 
— („da würde ich ja meinen Vater schlagen“ warf Bismarck 
ein) — aber in jenen obersten Wahrheiten müsse er sich und 
seinen Ruf rein und keusch erhalten, selbst in Worten. Ferner 
tadelte Gerlach Bismarcks dürftiges, Preußens unwürdiges 
Prinzip „Veto“, und sein Hinweisen auf ein Parlament aus 
direkten Wahlen des ganzen deutschen Volkes. Dies letztere 
verteidigte Bismarck; alle indirekte Wahl sei vom Uebel:; 
er wolle eine erste Kammer mit hohem Zensus, wie die 
preußische von 1849, an dem die wankenden deutschen Fürsten 
einen Stützpunkt finden würden, was Gerlach als unmögliche 
Phantasie-Politik bezeichnete. — Vergebens versuchte Gerlach 
Bismarck den Begriff des bestehenden Rechts — im Bunde, 
und in unserer jetzigen Verfassung — und dessen Reform 
wegen nachgewiesener Mängel im Gegensatz zur tabula rasa 
klar zu machen. Als Gerlach einige, vielleicht zu reformierende 
Mängel der jetzigen Kreisordnung bezeichnete, sagte Bis- 
marck: „Das ist ja eine neue Kreisordnung.“ 
Bismarck war sehr koulant, reell und freundlich, wie 
Gerlach nur wünschen konnte, aber alle seine wichtigsten 
Bedenken gegen Bismarck blieben unerledigt.“) 
Berlin, den 18. November 1863. 
Unterredung mit dem Herzog Frievrich von 
Schleswig-Holstein, betreffend die schleswig- 
holsteinische Frage.“") 
Bismarck bemerkte zu Herzog Friedrich: „Ich bedaure 
es sehr, daß Preußen dem Londoner Protokoll beigetreten 
*) Ueber eine Unterredung mit dem Gesandten von Talle- 
yrand am 20. November 1863, betreffend die Preßverordnung; 
ogl. Bernhardi a. a. O. Bd. V S. 159. 
*) Nach der Aufzeichnung des Herzogs Friedrich. Vgl.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.