Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1847. (24)

261 
des Hautes Parties eontractantes sur les 
cotes de l’autre, il sera preté toute aide 
et assistanee au capitaine eln I’équipage. 
lant pour leurs personnes duc pour le 
narire et sa rargaison. es ohérations 
relatires au Sametage auront lien ronfor- 
mement aus lois du pars. Tout ce dui 
aurn te Sauvré du hatiment el de la cra#— 
gaison, ou le Produit de ces objets, Fils 
ont ét# vendus, sern restilue aux propri- 
taires. ou à leurs ayants cause, et il ue- 
Se#rn paé de frais de auretage plus 
lorts qdue reux ausduels les nationaus 
Sernient assujellis en Pareils as. 
Les marchandises sauées ne Sseront 
(ennes au pa#ement Taucun droit, à moins 
dwielles ne sbient adwises pour la con- 
sommalion. 
Art. 12. 
Ine sern impose sur les produits du 
Sol on de l’industrie des Etals des Iautes 
Parties vrontractantes, importes de l’n 
dans l’autre Soit par mer, Soeil par terre. 
aucun droit de douane ou toul aulre im 
hot duelronqur, dilléerent ou plus leve 
de celui qui esl impose sur les mémes 
produits. importes de dueldue autre pa#s 
que ce Soil. 
Le müme principe sera obserre à 
Tegard des droits de sortie. 
L#e# Haultes Parties contraclantes s'en- 
Lagent à ne Point frahper de Prohibition. 
Soit T’importalion d'autun articht prove 
nant du sol ou ile H’industrie des Etats 
de l’autre, soit Fexportation daucun artiele 
de commerce vers les Elats de l'autre 
der hohen vertragenden Theile an den Küsten 
des anderen wird dem Kapitain und der 
Mannschaft, sowohl für ihre Personen, als 
auch für das Schiff und dessen Ladung alle 
Hülfe und Beistand geleistet werden. Die 
Maaßregeln wegen der Bergung werden in 
Gemäßheit der Landesgesetze Statt finden. 
Alles, was von dem Schiff und der Ladung 
gebörgen seyn wird, oder der Erlös aus diesen 
Gegenständen, wenn dieselben verkauft worden 
sind, soll den Cigenthümern oder den Rechte- 
vertretern derselben zurückgegeben werden, und 
es sollen keine höberen Bergungekosten ent- 
richtet werden, als diejenigen, welchen die 
Nationalen in gleichem Falle unterworfen 
seyn würden. 
Die geborgenen Waaren sollen zu keiner 
Abgaben-Entrichtung verpflichtet seyn, es sei 
denn, daß sie in den Verbrauch übergehen. 
Art. 12. 
Auf die Erzeugnisse des Bodens oder des 
Gewerbfleißes der Staaten der hohen ver- 
tragenden Theile, mögen sie zur Sec oder 
zu Lande von dem einen in den anderen ein- 
geführt werden, soll weder eine andere oder 
böhere Zollabgabe, noch eine sonstige Auflage 
gelegt werden, als diejenige, welche auf die- 
selben Erzeugnisse gelegt ist, die von irgend 
einem anderen Lande eingeführt werden. 
Derselbe Grundsatz soll in Betreff der 
Ausfuhr-Abgaben beobachtet werden. 
Die hohen vertragenden Theile verpflich- 
ten sich, weder die Einfuhr irgend eines Arti- 
kels, welcher das Erzeugniß des Bodens oder 
des Gewerbfleißes der Staaten des anderen 
ist, noch die Ausfuhr irgend eines Handels- 
artikels nach den Staaten des anderen ver-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.