Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1847. (24)

2 
de recourir dans les ports respectifs des 
Hautes Parties contractantes aux eb6di- 
tionnaires ofliciels, et üs pourront en 
Conséquence se servir, soit de leurs Con- 
suls, soit des eKpeditionnaires dui seraient 
designés par ceuf-Ci, sauf dans les cas 
prévus par les lois du pays respectif, 
aux dispositions desquelles la présente 
clause m’apporte aucune dérogalion. 
Art. 21. 
Les sujels et ciloyens de chacune des 
deux Hautes Parties contractantes auront 
le droit entier et inconteslahle de vorager 
et de résider dans les Etals de l’autre, 
el ils jouiront à cel effel tant pour leurs 
bpersonnes due pour leurs propristés, de 
la méme protection et sürelé, dont jonis- 
sent les habitants du pa#rs ou les Sujets 
de la nation la plus favorisée, avec lob- 
ligation touteflois de Se soumettre aux 
reglements de rommerce et de police en 
vigueur. IIs auront le droit de posseder 
des biens-Ionds, d'occuper des maisons e# 
des magasins, et de disposer de leur 
propriéte personelle, de quelqdue nature 
et dénomination du’elle soil, par vente, 
donation, echange ou testament, ou de 
qduelque autre maniere due ce Soit, sans 
qu’il leur soit éler le moindre obstacle. 
IIS ne Seront tenus Sous aucun prélenle 
de paver T’'autres taxes ou impots due 
reux qui sont ou pourront etre payes 
dans les memes Etats par les sujets de 
la nation la plus favoriséce. II8 seronl. 
exempts de toute service militaire, soit 
67 
seitigen Häfen der hohen vertragenden Theile 
an vie öffentlichen Spediteure zu wenden, und 
demzufolge sollen sie sich ebensowohl ihrer 
Konsuln, als der von diesen etwa bezeich- 
neten Spediteure bedienen können, die Fälle 
ausgenommen, welche in den Gesetzen des 
betreffenden Landes vorhergesehen find, in 
deren Bestimmungen durch den gegenwärtigen 
Vorbehalt nichts geändert wird. 
Art. 21. 
Die Unterthanen und Bürger jedes der 
beiden hohen vertragenden Theile sollen das 
völlige und unbestreitbare Recht haben, in 
den Staaten des anderen zu reisen und zu 
wohnen, und sie sollen zu diesem Zweck so- 
wohl für ihre Personen als für ihr Eigen- 
thum denselben Schutz und dieselbe Sicherheit 
genießen, deren die Landeseinwohner oder 
die Unterthanen der begünstigtesten Nation 
genießen, jedoch unter der Verpflichtung, sich 
den bestehenden Handels= und Polizei-Ver- 
ordnungen zu unterwerfen. Sie sollen das 
Recht haben, Grundstücke zu besitzen, Häuser 
und Waarenlager inne zu haben, und über 
ihr persönliches Eigenthum, von welcher Art 
und Benennung es auch sei, durch Verkauf, 
Schenkung, Tausch oder letztwillige Verord= 
nung oder auf irgend eine andere Weise zu 
verfügen, ohne daß ihnen das geringste Hin- 
derniß in den Weg gestellt wird. 
Sie sollen unter keinem Vorwande ge- 
balten seyn, andere Steuern oder Auflagen zu 
entrichten, als diejenigen, welche in denselben 
Staaten von den Unterthanen der begünftig- 
testen Nation entrichtet werden oder künftig 
entrichtet werden können. Sie sollen von 
3
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.