Full text: Regierungsblatt für das Königreich Württemberg vom Jahr 1856. (33)

214 
Unter der Befugniß zum Einlaufen in die 
im gegenwärtigen Artikel erwähnten Orte, 
Häfen und Flüsse ist das Recht, die mitge- 
brachte Ladung theilweise in verschiedenen 
Häfen für den Handel zu löschen (comercio 
de escala) und das Recht, an einem Kü- 
stenpunkte Güter einzunehmen und sse nach 
einem anderen Küstenpunkte vesselben Ge- 
bietes zu verführen (cabotage), nicht inbe- 
griffen. 
Artikel 3. 
Die jedem der kontrahirenden Theile zu- 
gehörigen Schiffe sollen in dem Gebiete des 
anderen Theils hinsichtlich der Lasten= oder 
Tonnengelder, der Leucht-, Hafen-, Lootsen-, 
Quarantaine-Gelder, ferner des Bergelohns 
im Falle von Havarie oder Schiffbruch, so 
wie hinsichtlich anderer ähnlichen, seien es 
allgemeine oder örtliche Lasten, keinen an- 
deren oder höheren Abgaben unterworfen 
werden, als denen, welche die nationalen 
Schiffe dort gegenwärtig entrichten oder künf- 
tig entrichten werden. 
Artikel 4. 
Es sollen in den Mexikanischen Häfen 
für die Ein= und Ausfuhr von was immer 
für Waaren auf Schiffen der kontrahirenden 
Deutschen Staaten, und ebenso in den letz- 
teren für die Ein= und Ausfuhr von was 
immer für Waaren auf Merikanischen Schif- 
fen keine anderen oder höheren Abgaben er- 
boben werden, als diejenigen, welche von 
denselben Waaren erhoben werden, wenn 
solche auf Nationalschiffen eingeführt werden; 
und die Produkte und Waaren Merikani- 
schen Ursprungs, eingeführt auf nicht Mexi- 
En el derecho de entrar en todos los 
lugares, puertos y rios mencionados en 
eel presente articulo, no se comprende el 
de poder hacer el comercio de escala ) 
cabotaje, el cual estä reserrado ä los 
buques nacionales. 
Articulo 3. 
No se impondrän 4 los buques de cads 
una de las partes contratantcs en el tel- 
ritorio de la otra, otros ni mas altos de- 
rechos de tonelada, fandl, emolumentos 
de puerto, präctico, cuarentena, derecho 
de salvamento en caso de averia 0 nau- 
frajio, ni otras cargas semejantes, sean 
generales 6 locales, ni ningun derecho 
diverso 0 mas crecido, due el due los 
buques nacionales pagan alli actualwente 
6 pagaren en lo sucesivo. 
Articulo 4. 
Los buques de los Estados Alemanes 
contratantes no pagaran en los puertos 
de México, por la importacion 0 expof 
täcion de cualesquiera mercancias, diven- 
sos 0 mas crecidos derechos que los dus 
estas mismas mercancias paguen 0 paga“ 
ren en lo sucesivo en los respectivo 
paises cuando son 0 sean importadas pot 
buques nacionales; yFlos productos F mel- 
cancias de origen Mejicano importa os 
en los Estados Alemanes contratantes 
en huques que no sean Mejicanos, supo-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.