66
Zustellung verhinderten, und durch die
nöthigen Angaben ersetzt, damit der Auf-
geber seine Depesche eventuell weiter beför-
dern lassen kann.
Der Beförderung einer Retourdepesche
steht gegenüber andern Depeschen gleichen
Ranges die Priorität zu.
Der Aufgeber einer rekommandirten De-
pesche kann sich die Retourdepesche nach
irgend einem Orte des Gebietes der kon-
trahirenden Staaten adressiren lassen, wenn
er, wie bei bezahlten Antworten, die nöthigen
Angaben macht.
Art. 25.
Verpflichtung zur Rekommandation.
Die Rekommandation ist obligatorisch
für mit Ziffern oder mit geheimen Buch-
staben geschriebene Depeschen.
Art. 26.
Nachsenden der Depeschen.
Wenn eine Depesche ohne weitere Angabe
den Zusatz: „nachzusenden“ (faire suirre)
enthält, so befördert die Bestimmungsstation
dieselbe sofort nach erfolgter Zustellung an
die angegebene Adresse, wo möglich weiter
an die neue ihr in der Wohnung des
Adressaten mitgetheilte Adresse; die Station
ist jedoch verpflichtet, diese Weiterbeförderung
innerhalb desjenigen Staates stattfinden
zu lassen, dem sie angehört und in diesem
Falle behandelt sie die Depesche als eine
interne Depesche.
□
*1•
à la remise et par les renseiguements
nécessaires pour due Pexpéditeur puisse
faire suivre sa dépéche, 8 y a lieu.
La transmission de la dépédcke de re-
(or S'teffeclue par priorité sur les autres
dépéches de méme rang.
HUexpéditeur d’une dépéche recom-
mandée peut se faire adresser la de-
pöche de retour sur un point qduelconque
du territoire des Etats contractants, en
#ournissant les indications néecessaires,
Comme en matieère de réponse payée.
Art. 25.
La recommandalion est obligatoire pour
les dépeches Composées en chiffres ou en
leltres secretes.
Art. 26.
Lorsqmune dépéche portera la mention
fuire suivre, sans autre indication, le
bureau de destination, après l’avoir pré-
senlée à I’adresse indiqucde, la réexpédie
immédialement, s'il y a lieu, à la nou-
velle adresse qui lui est désignée au
domicile du deslinalaire; il mest toute-
fois tenu de laire celle réexpédition que
dans les limites de I’Etat auquel il ap
partient, el il traite alors la dépéche
comme une dépéche intérieure.