Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1873. (7)

—– 103 — 
Artikel 14. 
Die deutsche Postverwaltung und die 
portugiesische Postverwaltung werden 
gegenseitig  die geschlossenen Briefpackete 
befördern- welche die eine Verwaltung 
im Transit durch das Gebiet der anderen 
Verwaltung absendet oder empfängt. 
Um eine billige Ausgleichung für den 
von beiden Theilen geleisteten Transit zu 
sichern, soll diejenige Verwaltung, welche 
im Laufe eines Vierteljahres an Briefen 
und Drucksachen ein größeres Gewichts- 
quantum absendet oder empfängt, als die 
andere Verwaltung, dieser letzteren Ver- 
waltung folgende Beträge für das Mehr- 
gewicht als Entschädigung zahlen: 
einen Thaler fünfzehn Groschen oder 
ein Milreis für jedes Kilogramm 
Briefe und acht Groschen oder ein- 
hundert achtzig Reis für jedes Kilo- 
gramm Zeitungen und anderer, einer 
ermäßigten Taxe unterliegender Sen- 
dungen. 
Es wird indeß vereinbart, daß keine 
Entschädigung für das vierteljährliche 
Mehrgewicht zu zahlen ist, wenn dasselbe 
nicht mehr beträgt, als hundert Kilo- 
grammen Briefe und fünfhundert Kilo- 
se Zeitungen und andere Druck- 
achen. 
Die deutsche Postverwaltung wird 
der portugiesischen Postverwaltung für 
den Seetransport der durch Vermitte- 
lung der portugiesischen Postverwaltung 
von Deutschland mit den verschiedenen 
Staaten Südamerikas ausgewechselten 
geschlossenen Briefpackete, gleichviel ob der 
Seetransport durch britische oder fran- 
zösische Postdampfschiffe erfolgt, oder durch 
portugiesische Postdampfschiffe oder an- 
dere Dampfschiffe bewirkt wird, folgende 
Beträge zahlen: 
Artigo 14. 
A Acministracasb dos Correios 
d’Allemanha e a Administrac#o dos 
Correios de Portugal transportarsb 
reciprocamente as malas fechadas 
que expedirem ou receberem emtran- 
sito pelos seus respectivos territorios. 
Para assegurar, porem, uma com- 
Pensacequitativa pelo servico 
brestaii de uma e outra parte, aquella 
as Guas Administracoes que tiver 
*9 ou recebido, no decurso de 
cada trimestre, um peso, em cartas 
rou em impressos, superior ao peso 
due a outra Administracab tiver 
expedido ou recebido, pagard a esta, 
#a titulo de indemnisacdb pelo excesso, 
a quantia de um thaler e quinze 
gros, ou mil reis por cada kilo- 
gramma de cartas, e de oeito 
gros, ou cento e eitenta reis, 
Por cada kilogramma de jornaes 
e de outros objectos a que se 
concede porte reduzido. 
Fica comtudo entendido, due nadb 
se Pagarä indemnpisacab alguma de 
transporte pelo excesso de peso que 
houver em cada trimestre, quando 
este excesso ndb för superior a cem 
Hlorammss de cartas, e a quinhen- 
tos kilogrammas de jornaes e outros 
impressos. 
A Aaministracäb dos Correios 
d Allemanha pagaräá d Administracsb 
dos Correios de Portugal pelo trans- 
Porte maritimo das malas fechades 
due permutar com os diferentes 
Paizes da America do Sul, por in- 
termedio do Correio portuguez, quer 
este transporte seja feito pelos paque- 
tes inglezes ou francezes, duer por 
Paquetes portuguezes, ou por qduaes- 
duer outros barcos de vapor, as 
seguintes quantias, à saber:
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.