— —
auch sollen sie nicht gezwungen werden,
unter welchem Vorwand es auch sei,
andere, oder höhere regelmäßige Abgaben,
Requisitionen oder Steuern zu bezahlen,
als jetzt oder künftig von eingeborenen
Angehörigen und Bürgern gezahlt werden.
Sie sollen keinem Embargo unter-
worfen sein, noch mit ihren Schiffen,
Mannschaften, Ladungen oder Handels-
effekten zurückgehalten werden, um für
irgend eine militärische Unternehmung
oder für irgend welchen öffentlichen oder
privaten Dienst verwendet zu werden, es
sei denn, daß die Regierung oder Lokal-
behörde mit den betheiligten Personen
über die Entschädigung sich verständigt
habe, welche für einen solchen Dienst zu
gewähren ist, und über die Vergütung,
welche billigerweise für den aus dem
freiwillig von ihnen übernommenen Dienst
etwa entstehenden Schaden (der nicht
rein zufällig ist) gefordert werden kann.
Artikel III.
Zwischen den Gebieten der Hohen
Vertragenden Theile soll gegenseitige Frei-
heit des Handels und der Schiffahrt
bestehen.
Die Angehörigen und Bürger der
beiden Vertragenden Theile sollen befugt
sein, überall in den beiderseitigen Ge-
bieten zu reisen, sowie Häuser und Ma-
gazine zu miethen und inne zu haben;
sie sollen Großhandel und Kleinhandel
mit allen Arten von Produkten, Ge-
werbserzeugnissen und Waaren des ge-
setzlich erlaubten Verkehrs betreiben dürfen,
ohne durch irgend ein Monopol, einen
Vertrag oder ein ausschließliches Vorrecht
zum Kauf und Verkauf eingeschränkt
oder benachtheiligt zu werden, indem sie
nur den Gesetzen, den polizeilichen und
zollamtlichen Verordnungen des Landes,
wie die eingeborenen Angehörigen und
Bürger unterworfen sind.
124
and they shall not be compelled under
any Ppretext whatsoever to pay any
ordinary charges, requisitions or taxes,
other or higher than those that
are or may be Paid by native subjects
or citizens.
They shall not be subject to any
embargo, nor be detained with their
Vessels, crews, cargoes or commercial
effects, to be used for any military
expedition whatever, or for any public
or Private service whatever, unless the
Government or local authority shall
have previousIy agreed with the par-
ties interested on the indemnity to be
granted for such service and for such
Compensation, as may fairly be re-
quired for the injury, which (not being
Purely fortuitous) may grow out of
the service, which they have volun-
tarily undertaken.
Article III.
There shall be between the do-
minions ofthe High Contracting Parties
a reciprocal freekcom of Commerce
and Navigation.
The subjects and citizens of the
two Contracting Parties shall have
liberty to travel in any part of said
territories respectively and hire and
Occupy houses and warehouses; and
they may trade, by wholesale or
retail, in all kinds of produce, manu-
factures and merchandise of lawful
commerce without being restrained
or prejudiced by any monopoly, con-
tract or exclusive privilege of sale or
purchase whatever, subject only to
the laws, police-and customs-regu-
lations of the country, like native
Subjects or citizens.