Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1887. (21)

— 213 — 
(Nr. 1722.) Nachtragskonvention zur deutsch- rumänischen Handelskonvention vom 14. No- 
vember 1877. 
Sa Majesté l'Empereur d'Allemagne, 
Roi de Prusse et Sa Majesté le Roi 
de Roumanie désirant apporter à la 
convention de commerce du 14 No- 
vembre 1877, comme il y a été 
Prévu par le paragraphe 3 de Tar- 
tiche XXV, duelques moditications 
Jugeées utiles pour étendre et faciliter 
les relations Commerciales entre les 
deux Pays, ont nommé des Pléni- 
potentiaires à cet effet savoir: 
Sa Majesté I'Empereur d’Alle-- 
magne, Roi de Prusse: 
Monsieur Clemens August 
Busch, Son Conseiller Intime 
Actuel de Légation, Envoyé 
Extraordinaire et Ministre 
Plénipotentiaire pres Sa Ma- 
jesté le Roi de Roumanie, 
et 
Sa Majesté le Roi de Rou- 
manie: 
Monsieur MichelPherekyde, 
Son Ministre Secretaire d’Etat 
au Département des Affaires 
Etrangeres, 
lesquels, après s'’étre communiqué 
leurs pleins-Ppouvoirs trouvés en 
bonne et due forme, Sont convenu 
de ce dui Suit: 
ARTICLE I. 
Pour elargir les dispositions de 
Tartiche 5 de la convention de 
Vom 1 März 1887. 
(Uebersetzung.) 
Seine Majestät der Deutsche Kaiser, 
König von Preußen und Seine Majestät 
der König von Rumänien, von dem 
Wunsche geleitet, auf Grund des Vor- 
behalts im Artikel XXV. Absatz 3 der 
Handelskonvention vom 14. November 
1877 einzelne Abänderungen der letz- 
teren herbeizuführen, welche im Interesse 
der Ausdehnung und Erleichterung der 
Handelsbeziehungen zwischen beiden Län- 
dern als zweckmäßig befunden worden 
sind, haben zu diesem Behuf zu Ihren 
Bevollmächtigten ernannt, nämlich: 
Seine Majestät der Deutsche 
Kaiser, König von Preußen: 
Allerhöchstihren außerordentlichen 
Gesandten und bevollmächtigten 
Minister am Königlich ru- 
mänischen Hofe, Wirklichen Ge- 
heimen Legationsrath Clemens 
August Busch, 
und 
Seine Majestät der König von 
Rumänien: 
Allerhöchstihren Minister, Staats- 
sekretär im Ministerium der 
auswärtigen Angelegenheiten 
Michael Pherekyde, 
welche, nach Mittheilung ihrer in guter 
und gehöriger Form befundenen Voll- 
machten, Folgendes vereinbart haben: 
Artikel 1. 
In Erweiterung der im Artikel V 
der Handelskonvention vom 14. No- 
40*
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.