Object: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

peuvent demander au Preésident de 
Poser au témoin telles questions com- 
pleémentaires qw’ils jugent utiles. 
Article 27. 
Le témoin doit déposer sans du’il 
lui soit permis de lire aucun projet 
Grit. Toutelois, il peut étre autorisé 
par le Président à Faider de notes 
ou documents, 8i la nature des faits 
rapportes en necessite Temploi. 
Article 28. 
Procès-verbal de la déposition du 
témoin est dressé séance tenante et 
lecture en est donnée au témoin. Le 
témoin peut y laire tels changements 
et additions que bon lui semble et 
qui serom consignés à la suite de 
##déposition. 
Lecture faite au témoin de Ten- 
semble de sa déposition, le témoin 
est requis de signer. 
Article 29. 
Les agents sont autorisés, au cours 
ou à la fin de Tenquéte, à présenter 
par écrit à la Commission et à lautre 
Partie tels dires, réquisitions ou ré- 
sumes de fait, quils jugent utiles 
à la déecouverte de la vérité. 
Article 30. 
Les déliberations de la Commission 
ont lieu à huis clos et restent se- 
cretes. 
Toute décision est prise à la 
majorité des membres de la Com- 
mission. 
31 
sie können aber den Vorsitzenden bitten, 
ergänzende Fragen, die sie für nützlich 
balten, dem Zeugen vorzulegen. 
Artikel 27. 
Dem Zeugen ist es bei seiner Aus- 
sage nicht gestattet, einen geschriebenen 
Entwurf zu verlesen. Doch kann er von 
dem Vorsitzenden ermächtigt werden, Auf- 
zeichnungen oder Urkunden zu benutzen, 
wenn die Natur der zu bekundenden Tat- 
sachen eine solche Benutzung erheischt. 
Artikel 28. 
Uber die Aussage des Zeugen wird 
während der Sitzung ein Protokoll auf- 
genommen, das dem Zeugen vorgelesen 
wird. Der Zeuge darf dazu die ihm 
gut scheinenden Anderungen und Zusätze 
machen, die am Schlusse seiner Aussage 
vermerkt werden. 
Nachdem dem Zeugen seine ganze Aus- 
sage vorgelesen ist, wird er zur Unter- 
zeichnung aufgefordert. 
Artikel 29. 
Die Agenten sind befugt, im Laufe 
oder am Schlusse der Untersuchung der 
Kommission und der Gegenpartei solche 
Ausführungen, Anträge oder Sach- 
darstellungen schriftlich vorzulegen) die 
sie zur Ermittelung der Wahrheit für 
nühsich halten. 
Artikel 30. 
Die Beratung der Kommission er- 
folgt nicht öffentlich und bleibt geheim. 
Jede Entscheidung ergeht nach der 
Mehrheit der Mitglieder der Kommission. 
5
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.