Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1906. (40)

                                                     ----950---                                                                                                                                    Protocole Additionnel. 
  Au moment de procéder à la sig- 
nature de Acte général de la Conté- 
rence d’Algeciras, les Délegués d'’Alle- 
magne, d’Autriche-Hongrie, de Bel- 
giqdue, d’Espagne, des Etats-Unis 
d’Amérique, de France, de la Grande- 
Bretagne, d’italie, des Pays-Bas, de 
Portugal, de Russie et de Sueède, 
   Tenant compte de ce que les 
Déléegués du Maroc ont déclaré ne 
Pas étre en mesure pour le moment, 
dyapposer leur ignature, Léloigne- 
ment ne leur permettant pas d’ob- 
tenir à bref délai la réponse de Sa 
Majesté Chérifienne concernant les 
Points au sujet desquels ils ont cru 
devoir Lui en reférer, 
    S'’engagent réciproquement, en 
vertu de leurs mémes pleins pou- 
Voirs, à unir leurs efforts, en vue 
de la ratification intégrale par Sa 
Majestée Chériflenne du dit Acte 
Général et en vue de la mise en 
vigueur simultanée des réformes 
qui y sont prévues et qui sont 
Solidaires les unes des autres. 
   Ils conviennent, en conséquence, 
de charger Son Excellence M. Mal- 
musi, Ministre d'ltalie au Maroc et 
Doyen du Corps Diplomatique à 
Tanger, de faire les démarches 
nécessaires à cet effet, en appelant 
Tattention de Sa Majesté le Sultan 
Sur les grands avantages dui resulte- 
 
                Zusatzprotokoll. 
Im Begriffe, zur Unterzeichnung der 
Generalakte der Konferenz von Algeciras 
zu schreiten, haben die Vertreter Deutsch- 
lands, Osterreich- Ungarns, Belgiens, 
Spaniens, der Vereinigten Staaten von 
Amerika, Frankreichs, Großbritanniens, 
Italiens, der Niederlande, Portugals, 
Rußlands und Schwedens, 
    im Hinblick darauf, daß die Ver- 
treter Marokkos erklärt haben, zur 
Zeit nicht in der Lage zu sein) ihre 
Unterschriften zu geben, da die Ent- 
fernung es ihnen nicht gestatte, binnen 
kurzem eine Antwort Seiner Scheri- 
fischen Majestät über die Punkte zu 
erlangen, hinsichtlich deren sie glaubten, 
seine Entscheidung einholen zu müssen, 
   sich gegenseitig verpflichtet, kraft 
ihrer übereinstimmenden Vollmachten, 
ihre Bemühungen dahin zu vereinen, 
daß die genannte Generalakte von 
Seiner Scherifischen Majestät in 
vollem Umfange ratiffziert wird und 
die darin vorgesehenen mit einander 
untrennbar zusammenhängenden Re- 
formen gleichzeitig in Kraft treten. 
       Sie beschließen daher, Seine Exzellenz 
Herrn Malmusi, italienischen Gesandten 
in Marokko und Doyen des diploma- 
tischen Korps in Tanger, mit der Vor- 
nahme der in dieser Hinsicht nötigen 
Schritte zu beauftragen, wobei die Auf- 
merksamkeit Seiner Majestät des Sultans 
auf die großen Vorteile gelenkt werden 
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.