-- 540 --
chandises et des ellets à usage, et
appliquent la duarantaine aux gens
einploy'cs à cctte opcration.
Art. 19. IlIs exercont une sur-
veillance constante sur Texccution
des mesures prescrites, ainsi due
sur Tétat de santé des quarantenaires
ct du personnel de Téetablisscment.
Art. 20. II§8 sont responsables de
la marche du service et en rendent
compte, dans un rapport journalier,
à la Présidence du Consecil Sanitaire,
Mlaritime et Quarantenaire.
Art. 21. Les meédecins attacheés
aux stations sanitaires et aux campe-
ments quarantenaires releèvent des
directeurs de ces ctablissements. II8
ont sous leurs ordres le pharmacien
et les intrmiers.
IIs surveillent Tétat de santé des
quarantenaires et du personnel, ct
Girigent Tinrmeric de la station
sanitaire ou du campement.
La Ubre pratique ne peut étre
donndée aux personnes en quaran-
taine quapres visite et rapport favo-
rable du moedecin.
Art. 22. Dans chaque ollice sani-
tairc, station sanitaire ou Campement
duarantenaire, le directeur est aussi
„agent comptable.
II désigne, sous sa responsabilité
Dersonnelle ellective, Pemployc pré-
bosé à Tencaissement des droits sani-
laires et quarantenaires.
der Verordnungen hinaus; sie lassen die
Desinfektion der Waren und der zum täg-
lichen Gebrauche bestimmten Kleidungs-
stücke vornehmen und verhängen die Qua-
rantäne über die mit Ausführung dieser
Maßregel beschäftigt gewesenen Leute.
Art. 19. Sie üben eine beständige
Aufsicht über die Ausführung der vor-
geschriebenen Maßregeln aus, ebenso wie
über den Gesundheitszustand der in
Quarantäne Befindlichen und des Per-
sonals der Anstalt.
Art. 20. Sie sind verantwortlich für
den Gang des Dienstes und erstatten
darüber dem Präsidium des Konseils
für See- Sanitätswesen und Quaran-
tänesachen täglich Bericht.
Art. 21. Die Ärzte, die den Sanitäts-
stationen und den Quarantänelagern
beigegeben sind, unterstehen den Direk-
toren dieser Anstalten. Sie haben unter
ihrem Befehle den Apotheker und die
Krankenwärter.
Sie überwachen den Gesundheitszu-
stand der in Quarantäne Befindlichen
und des Personals und leiten das Lazarett
der Sanitätsstation oder des Lagers.
Die Zulassung zum freien Verkehre
kann den in Quarantäne befindlichen
Personen nur nach ärztlicher Unter-
suchung und günstigem Berichte des
Arztes gewährt werden.
Art. 22. In allen Gesundheitsämtern,
Sanitätsstationen oder Quarantänelagern
ist der Direktor auch „rechnungführender
Beamter“.
Er ernennt unter seiner vollen per-
sönlichen Verantwortlichkeit den Be-
amten, der mit der Erhebung der Sani-
täts- und Quarantänegebühren betraut ist.