Full text: Reichs-Gesetzblatt. 1910. (44)

AI'ARTICIE XLX. 
Le Gouvernement Allemand m'in- 
voquera pas la clause de la nation 
la plus favorisée pour réclamer les 
faveurs actuellement accordées ou 
dui pourraient étre accordées ulté- 
rieurement par le Portugal à LEspagne 
et au Brézil pour faciliter son com- 
merce avec ces deux pays. 
Le présent Protocole final sera 
considérs comme approuvé et sanc- 
tionneé par les Hautes Parties Con- 
tractantes par le seul fait de Téechange 
des ratifications du traité auquel il 
se rapporte et dont il fera partie 
intégrante. 
En foi de qucoi les Plénipoten- 
tiaires y ont apposé leurs signatures. 
Fait en double exemplaire, à Porto, 
le trente novembre mil-neufcent- 
huit. 
Comte de Tattenbach. 
Wenceslau de Lima. 
                                              —699— 
                                     Zu Artikel 19. 
Die deutsche Regierung wird sich 
nicht auf die Meistbegünstigungsklausel 
berufen, um diejenigen Vergünstigungen 
für sich in Anspruch zu nehmen, die 
Portugal Spanien und Brasilien zur 
Erleichterung seines Verkehrs mit diesen 
beiden Ländern gewährt hat oder ge- 
währen wird. 
Das gegenwärtige Schlußprotokoll soll 
mit der bloßen Tatsache des Austausches 
der Ratifikationsurkunden des zugehöri- 
gen Vertrags, dessen integrierenden Be- 
standteil es bilden soll, als von den 
hohen vertragschließenden Teilen ge- 
nehmigt und sanktioniert angesehen 
werden. 
Zu Urkund dessen haben die Bevoll- 
mächtigten das Schlußprotokoll unter- 
zeichnet. 
So geschehen in doppelter Ausferti- 
gung zu Oporto, den 30. November 1908. 
 
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.