— —
Ce serviee publiera, autant que
possible, une feuille périodique of-
ficielle.
ARTICLE 13.
L'’Office international instituc à
Berne sous le nom de Bureau inter-
national pour la protection de la
Propricté industrielle est placé sous
la haute autoritc du Gouvernement
de la Confédération suisse, qui en
rögle Torganisation et en surveille
le fonctionnement.
Le Bureau international centra-
lisera les renseignements de toute
nature relatils à la protection de la
Propricté industrielle, et les réunira
en unc statistique généralc, qui sera
distribuce à toutes les Administra-
tions. II procédera aux ctudes Vuti-
litc commune intéressant IUnion er
r#digera, à Taide des documents qui
seront mis à sa Gdisposition par les
dGiverses Administrations, une feuille
PDériodique en langue françaisc sur
les duestions concernant Tobjet de
1 Union.
Les numéros de cette feuille, de
méme quec tous les documents publiés
Dar le Bureau international, seront
Gpartis entre les Administrations des
Pays de IUnion, dans la proportion
du nombre des unités contributives
ci-dessous mentionndes. Les exem-
plaires et documents supplémentaires
dui seraient réclamés, scit par les-
dites Administrations, soit par des
Sociétes ou des particuliers, seront
Dayés à part. «
Le Bureau international devra se
tenir en tout temps à la disposition
224
—
Dieses Amt wird nach Möglichkeit eine
amtliche Zeitschrift herausgeben.
Artikel 13.
Das unter dem Namen »Internatio-
nales Bureau zum Schutze des gewerb—
lichen Eigentums« zu Bern errichtete inter-
nationale Amt ist der hohen Autorität
der Regierung der Schweizerischen Eid-
genossenschaft unterstellt, die seine Ein-
richtung regelt und seine Geschäftsführung
überwacht.
Das internationale Bureau hat die
auf den Schutz des gewerblichen Eigen-
tums bezüglichen Mitteilungen aller Art
zu sammeln und in einer allgemeinen
Statistik zu vereinigen, welche an alle
Regierungen zu verteilen ist. Es hat sich
mit gemeinnützigen Studien, welche für
den Verband von Interesse sind, zu be-
schäftigen und mit Hilfe des ihm von
den verschiedenen Regierungen zur Ver-
fügung gestellten Aktenmaterials ein perio-
disches Blatt in französischer Sprache zu
redigieren, welches die den Gegenstand
des Verbandes betreffenden Fragen be-
handelt.
Die Nummern dieses Blattes sowie
alle von dem internationalen Bureau
veröffentlichten Schriftstücke sind auf die
Regierungen der Verbandsländer im Ver-
hältnis der Zahl der unten erwähnten
Beitragseinheiten zu verteilen. Die außer-
dem von den genannten Regierungen oder
von Gesellschaften oder Privatpersonen
etwabeanspruchten Exemplareund Schrift-
stücke sind besonders zu bezahlen.
Das internationale Bureau hat sich
jederzeit zur Verfügung der Verbands-