Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
  • enterFullscreen
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1867. (1)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

Contents: Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1867. (1)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Gesetzsammlung

Persistent identifier:
rbl_ms
Title:
Regierungs-Blatt für das Großherzogtum Mecklenburg-Schwerin.
Document type:
Gesetzsammlung
Collection:
Grand Duchy of Mecklenburg-Schwerin.
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund

Gesetzblatt-Jahrgang

Persistent identifier:
rbl_ms_1917
Title:
Regierungs-Blatt für das Großherzogtum Mecklenburg-Schwerin. Jahrgang 1917
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Volume count:
4
Place of publication:
Schwerin
Publishing house:
Bärensprungsche Hofbuchdruckerei
Document type:
Gesetzblatt-Jahrgang
Collection:
Grand Duchy of Mecklenburg-Schwerin.
Year of publication.:
1917
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Contents

Table of contents

  • Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes.
  • Bundes-Gesetzblatt des Norddeutschen Bundes. 1867. (1)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück No 1. (1)
  • Stück No 2. (2)
  • Stück No 3. (3)
  • Stück No 4. (4)
  • Stück No 5. (5)
  • Stück No 6. (6)
  • Stück No 7. (7)
  • Stück No 8. (8)
  • Stück No 9. (9)
  • Stück No 10. (10)
  • Stück No 11. (11)
  • Stück No 12. (12)
  • Stück No 13. (13)
  • Stück No 14. (14)
  • (Nr. 29.) (Uebersetzung.) Schiffahrtsvertrag zwischen dem Norddeutschen Bunde und Italien. (29)
  • (Nr. 30.) Verordnung, betreffend den Diensteid der unmittelbaren Bundesbeamten. (30)
  • (Nr. 31.) Allerhöchster Präsidial-Erlaß vom 18. Dezember 1867., betreffend die Verwaltung des Post- und Telegraphenwesens des Norddeutschen Bundes vom 1. Januar 1868. ab. (31)
  • Sachregister

Full text

Traité de commerce conclu entre le 
Zollverein et TItalie le 31 Décembre 
1865. 
Elle sera ratifiée et les ratifications 
en seront GEchangées à Florence dans 
Tespace de deux mois à compter du 
Jour de la signature ou plus tet si 
faire se peut. 
En foi de quci les Plénipotentiaires 
respectifs ont signé la présente Con- 
vention et y ont apposé leur cachet. 
Fait à Florence le 14 du mois 
d’Octobre de Tannée 1867. 
326 
Handelsvertrag, welcher am 31. Dezem- 
ber 1865. zwischen dem Zollverein und 
Italien abgeschlossen worden ist. 
Er soll ratifizirt und die Ratifikationen 
sollen zu Florenz, innerhalb zweier Mo- 
nate, vom Tage der Unterzeichnung, oder 
wo möglich noch früher, ausgewechselt 
werden. 
Zu Urkund dessen haben die beider- 
seitigen Bevollmächtigten den gegenwär- 
tigen Vertrag unterzeichnet und ihr Sie- 
gel beigedrückt. 
Geschehen zu Florenz am 14. Okto- 
ber 1867. 
Usedom. 
(L. S.) 
U. Rattazzi. 
(L. S.) 
  
Die Ratifikations-Urkunden des vorstehenden Vertrages sind ausgewechselt 
  
Usedom. U. Rattazzi. 
(L. S.) (L. S.) 
worden. 
Protocole. 
En Procédant à la signature de la 
Convention de navigation conclue 
sous la date d’aujourchui entre la 
Confédération de VAllemagne du 
Nord et PItalie, les Plénipotentiaires 
respectifs, düament autorisés par leurs 
Gouvernements, declarent: 
1% Cu’'en tant que continueront 
à exister des Consuls particuliers 
des Etats composant la Confédéra-- 
tion de IAllemagne du Nord, leur 
seront également appliquées les dis- 
Positions des Art. IX et suivants de 
la Susdite Convention de navigation, 
touchant les attributions, immunités 
et priviléges des Consuls et Agems- 
consulaires respectifs. 
20. Que les Sstipulations insérées 
dans le Traité de commerce conciu 
entre TP’ltalie et le Zollverein le 
Protokoll. 
Bei der Unterzeichnung des Schiffahrts- 
Vertrages, welcher unter dem heutigen 
Tage zwischen dem Norddeutschen Bunde 
und Italien abgeschlossen worden ist, er- 
klären die beiderseitigen Bevollmächtigten 
auf Grund gültiger Ermächtigung von 
Seiten ihrer Regierungen: 
1) Daß, so lange noch Landeskonsuln 
der Staaten des Norddeutschen Bundes 
vorhanden sind, die Bestimmungen des 
Artikel IX. u. ff. des oben erwähnten 
Schiffahrtsvertrages über die Zuständig- 
keiten, Befreiungen und Vorrechte der 
Konsuln und Konsular-Agenten auf jene 
Konsuln gleichfalls Anwendung finden 
sollen. 
2) Daß die sämmtlichen Bestimmun- 
gen des Handesvertrages, welcher unter 
dem 31. Dezember 1865 zwischen Italien
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment