Staatsbibliothek Logo Full screen
  • First image
  • Previous image
  • Next image
  • Last image
  • Show double pages
Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment
  • Facebook Icon
  • Twitter Icon

Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Bibliographic data

fullscreen: Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)

Access restriction

Public Domain Mark 1.0. You can find more information here.

Copyright

There is no access restriction for this record.

Periodical

Persistent identifier:
cbl
Title:
Zentralblatt für das Deutsche Reich.
Place of publication:
Berlin
Document type:
Periodical
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1873
1918
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund

Periodical volume

Persistent identifier:
cbl_1914
Title:
Zentralblatt für das Deutsche Reich. Zweiundvierzigster Jahrgang. 1914.
Buchgattung:
Gesetzsammlung (amtlich)
Keyword:
Zentralblatt
Volume count:
42
Publishing house:
Carl Heymanns Verlag
Document type:
Periodical volume
Collection:
German Empire
Year of publication.:
1914
DDC Group:
Gesetzgebung
Copyright:
Ewiger Bund
Language:
German

Law Gazette

Title:
Stück Nr. 58.
Volume count:
58
Document type:
Periodical
Structure type:
Law Gazette

Chapter

Title:
6. Polizeiwesen.
Document type:
Periodical
Structure type:
Chapter

Contents

Table of contents

  • Reichs-Gesetzblatt.
  • Reichs-Gesetzblatt. 1892. (26)
  • Title page
  • Chronologische Übersicht
  • Stück No. 1. (1)
  • Stück No. 2. (2)
  • Stück No. 3. (3)
  • Stück No. 4. (4)
  • Stück No. 5. (5)
  • Stück No. 6. (6)
  • Stück No. 7. (7)
  • Stück No. 8. (8)
  • Stück No. 9. (9)
  • Stück No. 10. (10)
  • Stück No. 11. (11)
  • Stück No. 12. (12)
  • Stück No. 13. (13)
  • Stück No. 14. (14)
  • Stück No. 15. (15)
  • Stück No. 16. (16)
  • Stück No. 17. (17)
  • Stück No. 18. (18)
  • Stück No. 19. (19)
  • Stück No. 20. (20)
  • Stück No. 21. (21)
  • Stück No. 22. (22)
  • Stück No. 23. (23)
  • Stück No. 24. (24)
  • Stück No. 25. (25)
  • Stück No. 26. (26)
  • (Nr. 2020.) Weltpostvertrag. (2020)
  • (Nr. 2021.) Übereinkommen des Weltpostvereins über den Austausch von Briefen und Kästchen mit Werthangabe. (2021)
  • (Nr. 2022.) Übereinkommen, betreffend den Postanweisungsdienst. (2022)
  • (Nr. 2023.) Übereinkunft, betreffend den Austausch von Postpacketen (2023)
  • (Nr. 2024.) Übereinkommen, betreffend den Postauftragsdienst. (2024)
  • (Nr. 2025.) Übereinkommen, betreffend den Postbezug von Zeitungen und Zeitschriften. (2025)
  • Stück No. 27. (27)
  • Stück No. 28. (28)
  • Stück No. 29. (29)
  • Stück No. 30. (30)
  • Stück No. 31. (31)
  • Stück No. 32. (32)
  • Stück No. 33. (33)
  • Stück No. 34. (34)
  • Stück No. 35. (35)
  • Stück No. 36. (36)
  • Stück No. 37. (37)
  • Stück No. 38. (38)
  • Stück No. 39. (39)
  • Stück No. 40. (40)
  • Stück No. 41. (41)
  • Stück No. 42. (42)
  • Stück No. 43. (43)
  • Stück No. 44. (44)
  • Stück No. 45. (45)
  • Stück No. 46. (46)
  • Stück No. 47. (47)
  • Stück No. 48. (48)
  • Sachregister zum Reichs-gesetzblatt. Jahrgang 1892.

Full text

—. 
jusqu’à concurrence de 5 kilogrammes. 
Ces colis peuvent étre grevés de 
remboursement. 
Par exception, il est loisible à 
chaque pays: 
a) de limiter à 3 kilogrammes le 
poids des colis à admettre dans 
son service; 
b) de ne pas se charger des colis 
avec declaration de valeur, des 
colis grevés de remboursement, 
ni des colis encombrants. 
Chaque pays fixe, en ce qui le 
concerne, la limite supérieure de 
la declaration de valeur et du rem- 
boursement, laquelle ne peut, en 
aucun cas, descendre au-desscus de 
500 francs. 
Dans les relations entre deux ou 
plusieurs pays qdui ont adopté des 
maxima diflérents, c'est la limite la 
plus basse qdui doit étre réciproque-- 
ment observee. 
2. Le Réglement d’esccution deé- 
termine les autres conditions aux- 
duelles les colis sont admis au trans- 
Port, et délinit notamment les colis 
qui doivent étre considérés comme 
encombrants. 
Anmerz 2. 
. La liberté du transilest garantie 
sur le territoire de chacun des pays 
adhérents, et la responsabilitée des 
Offices qui participent au transport 
est engagee dans les limites déter- 
minées par Tarticle 13 ci-apres. 
2. A moeins d’arrangement con- 
traire entre les Offices intéressés, 
la transmission des colis postaur 
561 
—... 
dieser Länder abgesandt werden. Diese 
Packete können mit Nachnahme belastet 
werden. 
Als Ausnahme steht jedem Lande 
frei: 
a) das Gewicht der in seinem Verkehr 
zulässigen Packete auf 3 Kilogramm 
zu beschränken; 
b) sich mit der Beförderung von 
Packeten mit Werthangabe oder 
Nachnahme, sowie von sperrigen 
Packeten nicht zu befassen. 
Jedes Land setzt für sein Gebiet den 
Meistbetrag der Werthangabe und der 
Nachnahme fest, welcher indeß in keinem 
Falle unter 500 Franken hinabgehen 
darf. 
Im Verkehr zwischen zwei oder 
mehreren Ländern, welche Meistbeträge 
von verschiedener Höhe angenommen 
haben, muß die niedrigste Grenze gegen- 
seitig eingehalten werden. 
2. Die Ausführungsbestimmungen 
enthalten die sonstigen Bedingungen, 
unter welchen die Packete zur Beförderung 
zugelassen werden, und bezeichnen nament- 
lich näher, welche Packete als sperrig 
zu betrachten sind. 
Artikel 2. 
1. Die Freiheit des Transits über 
das Gebiet jedes der beitretenden Länder 
ist gewährleistet; die bei der Beförderung 
betheiligten Verwaltungen übernehmen 
die Verantwortlichkeit innerhalb der im 
nachfolgenden Artikel 13 bestimmten 
Grenzen. 
2. Wofern keine gegentheilige Ab- 
machung zwischen den betheiligten Ver- 
waltungen getroffen ist, erfolgt die Ueber- 
86“
	        

Cite and reuse

Cite and reuse

Here you will find download options and citation links to the record and current image.

Periodical volume

METS METS (entire work) MARC XML Dublin Core RIS IIIF manifest Mirador ALTO TEI Full text PDF DFG-Viewer OPAC
TOC

Law

PDF RIS

Image

PDF ALTO TEI Full text
Download

Image fragment

Link to the viewer page with highlighted frame Link to IIIF image fragment

Image manipulation tools

Tools not available

Share image region

Use the mouse to select the image area you want to share.
Please select which information should be copied to the clipboard by clicking on the link:
  • Link to the viewer page with highlighted frame
  • Link to IIIF image fragment