— 569 —
Notwendigkeit einer Polizei in einer Versammlung von 1000 bis
1200 Personen zu beweisen, vorzüglich, wenn man bemerkt, daß
das Vorrecht. außer derselben nieht verantwortlich zu sein. den
Mitgliedern der gesetzgebenden Versammlung wesentlich gehört,
und daß dieses Vorrecht nicht fortdauern könnte, wenn nicht in
derselben eine Art von Tribunal, Gerechtigkeit zu pflegen, nieder-
gesetzt wäre“. — Polizei im Sinn von Disziplin verschwindet bald
im französischen Recht. Das Gesetz vom 13. Juni 1791 Art. 42,46 *”*
unterscheidet zwischen der „discipline de ses seances“ und der
„police du lieu de ses seances et dans l’enceinte exterieure qu'il
aura determinee“. Die Verfassung vom 3. September 1791 stellt
im dritten Kapitel sect. I, Art. 4 II, III?” „le droit de police
dans le lieu de ses seances et dans l’enceinte exterieure* dem
„droit de discipline sur les membres* gegenüber. Die Verfassung
vom 24. Juni 1793 bestimmt für die Nationalversammlung in den
Art. 51 und 52%. „Elle a ie droit de censure sur la conduite de
ses membres dans son sein. La police lui appartient dans le heu
de ses seances etc.“. Vorübergehend taucht noch einmal Polizei
im Sinn von Disziplin auf: die Verfassung vom 22. August 1795
(5 fructidor an III) spricht in den Art. 62, 63 von dem „droit de
police dans le lieu de ses seances“ und dem „droit de police sur les
membres “ #7”, Im Gesetz vom 26. Dezember 1799 (5 nivöse an VIII)
findet sich diese Bedeutung zum letztenmal *”®.
Was besonders SIEYES an jener Stelle unter dem Begriff der
Polizei zusammenfaßt, ist uns heut sicherlich fremd. Und es
widerstrebt uns auch, die Disziplin selber Polizei zu nennen. Den
Geschäftsordnungen des modernen Rechts ist denn auch das Wort
„Polizei* in dieser Bedeutung unbekannt. Belgien macht aller-
#74 HrLıEe, Les constitutions de la France I 246r.
475 DERS. a. a. O. 282r.
#76 Ders. II 380 rr.
477 DERS. a. a. O, 4431.
478 PIERRE I 439 ı. f. Nr. 4595.