ou ses ponts seront ancrés ou ama-
rés sera à ses fraix. Elle sera éga-
lement chargse de l'entretien des
ponts ainsi due des bateaux ou pra-
mes de passage pour la saison, ou
les ne peuvent point étre
maintenus. S'il y avoit cependaut
à cet Egard relächement, négligence
ou mauvaise volonic dans le service,
les trois Cours conviendroient sur
des faits constatks à ccct (garc,
Tun mode d’administration pour le
compte de la ville qdui cCcarteroit
toute espce d’abus de ce genre
pour aventr.
Article V.
Immédiatement aprés la signa-
tiure du Pprésent trau, 1 sera nommc
une Commission miste composce
dun nombre égal de Commissaires
et d'ingénieurs pour tracer sur le
terrain la ligne de dnarcalion,
placer les poteaut, en decrire les
angles ct les reldvemens, et lever
une carte avec la description des
localilts, alin due daus aucun cas,
il ne puisse y avoir par la suite ni
difficulié ni doute à cet égard. Les
Poteaus qui désigneront le terriloire
de Cracovie devront éire numero-
tes et marqucs aux armes des Puis-
Sances limitrophes ct de celles de
Ponts
Ia ville libre de Cracovic. Les
fronüres du t(rrritoire autfrichien
Vis -A-vis de celui de Cracovie dtant
formees par le Thalweg de la Vis-
tule, les poteauf autrichiens respec-
tils seront Elablis sur la rive droite
de cc fleue. Le rayon compre-
165
des Ufers an den Stellen, wo ihre
Bruͤcken anker- oder taufest gemacht
werden, traͤgt sie. Auch liegt ihr
die Unterhaltung der Bruͤcken, desglei—
chen der Boote und Prahme zum Ue—
bersetzen in der Jahreszeit, wo die
Bruͤcken nicht bestehend erhalten wer—
den koͤnnen, ob. Sollte jedoch hierbei
Nachlaͤssigkeit, Verwahrlosung oder
uͤbler Wille in den Veranstaltungen ein—
treten, so wuͤrden die drei Hoͤfe, auf
den Grund bekundeter diesfaͤlligen
Thatsachen, über eine Verwaltungs-
weise für Rechnung der Stadt, wodurch
für die Zukunft alle dergleichen Miß-
bräuche verbannt würden, Sich einigen.
Fünfter Artikel.
Unmittelbar nach Unterzeichnung
des gegenwärtigen Vertrags wird eine
gemischte, aus einer gleichen Anzahl
von Commissarien und Ingenieuren be-
stehende Commission ernannt werden,
die bestimmt ist, an Ort und Stelle
die Gränzlinie zu ziehen, die Gränz-
pfable zu setzen, eine Beschreibung von
ihren Winkeln und ihrer Aufrichtung
zu machen, und eine Karte sammt
Ortsbeschreibung aufzunehmen, damit
in keinem Falle solcherhalb künftig
Schwierigkeit oder Zweifel sepn könne.
Die Pfähle, welche das Territorium
von Krakau bezeichnen werden, sollen
numerirt und mit dem Wapen der an-
gränzenden Mächte, so wie mit dem
der freien Stadt Krakau, versehen
seyn. Da die Gränze des ösßtreich-
schen Territoriums, dem krakauschen
gegenüber, von dem Thalweg der
Weichsel gebildet wird, so sollen die,
darauf Bezug habenden östreichschen