Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1837. (28)

vapeur sur le Rbin et assurer au 
commerce les avantages reconnus de 
celte branche d’industrie. 
IIs partiront à celte 6gard du 
Principe d’une parfaite réciprocité et 
de Tadmission dunc concurrence à 
regler daprès les besoins. 
Article 10. 
Les laules Parlies contractantes 
continucront de fixer leur attention 
et leurs soins à T’amélioration et à 
Tentretlien des routes de terre enire 
les Etats respectils et en générol de 
faciliter Iles moyens de communication. 
Dans le cas ou les Iaules Par- 
ties contraclantes se seraient enten- 
dues sur Tetablissement d'un chemin 
de fer, destiné à franchir la frontière 
entre les deugx Elals et sur Texploi- 
talion du transport sur ce chemin, 
ceite entreprise sera admise à tous 
les avantages duelconqucs et sans dis- 
tinction aucune, qu ils ont accordés ou 
duils accorderont par la suile à tout 
autre entreprisc semblable, également# 
deslinée à traverser leurs frontières. 
Article 11. 
Les Ilaules Parties contractantes 
ayant le désir et l'intention sincères 
de convenir d'arrangemens ultérieurs 
dans le but de saciliter et dl'activer 
autant due possible les relations de 
Ccommerce et Téchange des produits 
entre leurs Etats, Elles se réservent 
Fouvrir à ce sujet des négociations 
(Mo. 1800.) 
121 
schiffahrt aut dem Rheine zu befördern 
und zu schützen und dem Handel die 
anerkannten Vorcheile dieses neuen Zwei- 
ges der Gewerbthaätigkeic zu sichern. 
Dieselben werden hierbei von dem 
Grundsatze einer vollkommenen Gegen- 
seitigkeit und der Zulassung einer nach 
dem Bedürfnisse zu regelnden Konkur- 
renz ausgehen. 
Artikel 10. 
Die hohen kontrahirenden Theile 
werden fortfahren, Ihre Aufmerksam- 
keit und Sorgfalt auf die Verbesserung 
und Unterhaltung der zwischen Ihren 
Staaten befindlichen Landstraßen, und 
überhaupt auf die Erleichterung der Kom- 
munikationsmittel zu richten. 
Wenn die hohen konytrahirenden 
Theile Sich dereinst wegen Anlegung 
einer die beiderseitige Gränze überschrei- 
lenden Eisenbahn, und über die Be- 
nutzung des Transports auf derselben 
geeinigt haben sollten, so soll diese Un- 
ternehmung zu allen den Wortheilen 
ohne Unterschied zugelassen werden, welche 
von Ihnen irgend einer anderen ähnli- 
chen Unternehmung einer Ihre Grän- 
zen überschreitenden Eisenbahn bewillige 
ist oder künstig bewilligt werden sollte. 
Artikel 11. 
Da die hohen komtrahirenden Theile 
aufrichtig wünschen und beabsichtigen, 
weitere Vereinbarungen zum Zwecke 
möglichster Erleichterung und Belebung 
der gegenseitigen Handelsbeziehungen und 
des Austausches der Erzeugnisse Ihrer 
Staaten zu treffen, so behalten diesel- 
ben Sich vor, zu einer näher zu ver- 
ab-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.