Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1864. (55)

– 730 — 
Artikel 15. 
Im Falle des Ablebens eines ihrer 
respektiven Unterthanen in dem Gebiete 
des einen oder des anderen der Hohen 
vertragenden Theile, soll sein Nachlaß 
dem Vollstrecker seines letzten Willens, 
#oder in dessen Ermangelung der Familie 
oder den Geschäftstheilhabern des Ver- 
orbenen übergeben werden. Hat der 
Verstorbene auch keine Verwandte oder 
Geschäftstheilhaber, so soll sein Nachlaß 
in den Staaten der Hohen vertragenden 
Theile, soweit die Gesetze des Landes 
es gestatten, dem Gewahrsam der respek- 
tiven Konsularbeamten übergeben werden, 
auf daß diese in üblicher Weise nach 
den Gesetzen und Gewohnheiten ihres 
Landes damit verfahren. 
Artikel 16. 
Kriegsschiffe eines der kontrahirenden 
Deutschen Sraaten dürfen in den Fluß 
einlaufen und bei Paknam Anker werfen; 
wollen sie aber nach Bangkok hinauf- 
ehen, so müssen sie zuvor die Siame- 
schen Behörden davon benachrichtigen 
umd sich mit denselben über den Anker- 
platz verständigen. 
Artikel 17. 
Sollte ein Deutsches Schiff einen 
Siamesischen Hafen in Noth anlaufen, 
so sollen die Ortsbehörden demselben bei 
Vornahme der nöthigen Ausbesserungen 
und Einnahme von frischem Proviant 
jede Erleichterung gewähren, damit es 
im Stande ist, die Reise fortzusetzen. 
Sollte ein Deutsches Schiff an der Küste 
des Königreichs Siam scheitern, so sollen 
die Siamesischen Behörden des nächst- 
Article 15. 
In case of ihe deccase ol one 
of their respective subjects in ihe 
dominions of the onc or ihe other 
of ihe Iligh contracting Parties, his 
Property shall be delivercd unto the 
executor of his will, or if none have 
been appointed, unto the family ot 
the deceased or unto his partners 
in business. If ihe defunct posses- 
scs neither a family nor partners in 
business, his property shall, in ihe 
dominions of both of the High con- 
tracting Parlies, be placcd, as far as 
lhe laws of the land permit ü, un- 
der ihe charge and control of ihe 
respective Consular oflicers, in or- 
der that these may deal with it in 
ihe customary manner according to 
the laws and usages of their country. 
Arlicle 16. 
Men-of-war belonging to one ot 
the contracting German States may 
enter the river and anchor at Pak- 
nam, but in case they intend to 
procced lo Bangkok, they must first. 
inform ihe Siamese authorities, and 
come to an underslanding with the 
säme respechting ihe anchorage. 
Article 11. 
Should a German vessel in dis- 
tress enter into a Siamese port, the 
local authorities shall offer every 
lacility) for her being repaired and 
revictualled, so that smhe may be 
ahle to Continuc her voyage. Should 
a German vessel be wrecked on the 
coast of the Kingdom ol Siam, ihe 
Siamese authorities of ihe nearest, 
place, being informed thereof, sball
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.