Full text: Gesetz-Sammlung für die Königlich Preußischen Staaten. 1864. (55)

— 736 — 
Die im Artikel 22. des vorstehenden Vertrages erwähnten Handelsbestim- 
mungen folgen nachstehend. 
Handelsbestimmungen. 
1. 
D. Kapitain eines jeden in Handels- 
zwecken nach Bangkok kommenden Schif- 
fes eines der kontrahirenden Deutschen 
Staaten muß, je nachdem ihm das Eine 
oder Andere passender erscheint, entweder 
vor oder nach dem Einlaufen in den 
Fluß die Ankunft seines Schiffes bei 
dem Zollhause zu Paknam melden und 
zugleich die Zahl seiner Mannschaft, der 
mitgeführten Kanonen, sowie den Hafen, 
woher er kommt, angeben. Sobald sein 
Schiff zu Paknam Anker geworfen, hat 
er alle seine Kanonen und Munition 
den Zollhausbeamten in Verwahrung 
vn geben, und ein Zollhausbeamter wird 
ann dem Schiffe beigegeben werden 
und mit demselben nach Bangkok gehen. 
2 
Jedes Handelsschiff, welches an 
Paknam vorbeigefahren ist, ohne daselbst 
seine Kanonen und Munition auszuladen, 
wie dies vorstehend verordnet ist, wird 
nach Paknam zurückgeschickt werden, um 
jener Vorschrift nachzukommen, und hat 
außerdem eine Geldstrafe bis zu acht- 
hundert Tikals verwirkt. Nach Abliefe- 
rung seiner Kanonen und Munition wird 
demselben die Rückkehr nach Bangkok 
gestattet werden. 6 
3. 
Sobald ein Deutsches Schiff zu 
Bangkok Anker geworfen, hat der Ka- 
Pitain desselben, wofern nicht ein Festtag 
Trade-Regulations. 
1. 
The master of every ship belon- 
ging to one of the contracting Ger- 
man States, which comes to Bang- 
kok to trade, must, either before 
or after entering the river, as he 
may choose, report the arrival of 
his vessel at ihe Paknam custom- 
house, and the number of his crew 
and guns, and the name of the port 
srom whence he comes. As soon 
as his vessel has anchored at Pak- 
nam, he shall deliver up all his 
guns and ammunition into the cus- 
tody of the customhouse oflsicers, 
and a cuslomhouse oflicer will then 
be appointed to accompany the ves- 
sel io Bangkok. 
2. 
Every merchant- vessel passing 
Paknam without discharging her 
guns and ammunition as directed 
in the foregoing vegulation, will be 
sent back to Pakmm tlo comply 
with its provisions, and will be lia- 
ble to a fine not erceeding eight 
hundred ticals. After having given 
up her guns and ammunition, she 
will be permitted to return to Bang- 
kok. 
3. 
Whenever a German merchant- 
vessel shall have cast anchor at Bang- 
kok, ihe master shall, unless sa ho-
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.