— 463 —
die nämliche Dauer haben, wie der unter
den Hohen vertragenden Theilen am
heutigen Tage abgeschlossene Handels-
vertrag. Er findet auf jeden Deutschen
Staat Anwendung, welcher späater dem
Zollverein beitritt.
Artikel 10.
Die Ratisikations-Urkunden des ge-
genwärtigen Vertrages sollen gleichzeitig
mit denen des vorgedachten Handels-
verkrages in Berlin ausgetauscht werden.
Zu Urkund dessen haben die beider-
seitigen Bevollmächtigten denselben un-
terzeichnet und ihre Siegel beigedruckt.
So geschehen zu Berlin, den 2. Au-
1862.
gust
Bernstorff. La Tourd'Au-
vergne.
(L. S.) (I. S.)
Pommer Esche. de Clercgq.
(. S.) (LI. S.)
Philipsborn.
(I. 8S.)
Delbrück.
(I. S.)
durée due le traité de commerce
conclu entre les Hautes Parlies con-
traclantes à la date de ce jour. I
sera étendu à tout Etat allemand
dui viendrait ulicrieurement à faire
Partie du Zollvercin.
Arlicle 16.
Les ratilications du présent traité
seront échangees à Berhn en meme
temps due celles du traité de com-
merce prcil.
En foi de qduoi les Plénipoten-
tiaires respectils Lom signé et y ont.
apposé le cachet de leurs armes.
Fait à Berlin, ce 2 Aont 1862.
Bernstorlf. La Tour d'Au-
MNr. 6085 -6086.)
vergne.
(L. S.) (L. S.)
Pommer Esche. de Clercgq.
(L. S.) (L. S.)
Philipsborn.
(L. S.)
Delbrüct.
(L. S.)
60“