(412
Nr. Benennung der Waaren. Auf Französisch.
46 Erde blaue, Mor toprak Terre bleue, Mor toprae
47 Farbe rothe, genannt Gül Bahar Couleur rouge, dite Gul-bahar
48 Krapp aus Anatolien Alizaris d-Anatolie
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
Trauben getrocknete von Corinth.
Krapp von Cypren, Syrien und Tripolis
Skilip, 1. Oualität.
Kreuzbeeren von Rumelien, von allen Quali-
täten.
Kreuzbeeren von Skilip, von Caissarie, Dagb
djehrici, von Anatolien, geringe.
Rocou von Anatolien
Galbanum
Feigen getrocknete, aller Qualitäten.
Haselnüsse
Nüsse
Johannisbrob
Rosinen, Trauben zetrocknetet genannt Ra-
saky Beylerdge.
Rosinen, Trauben getrocknete; Caraburnu und
Soyut, genannt Rasaky,
von Mandalia und von
Samos.
Trauben getrocknete von Ourla, Tschesme
Aidin, Menteche, Caraoglak und Tyre.
Trauben getrocknete von Stankio
ohne Körner von Cara-
burnu (Sultanine).
Trauben getrocknete von Ourla, von Tschesme,
Yerly (Sultanine).
Kreuzbeeren von Angora, Calssarie, Tokat und
Alizaris de Chypre, Syrie et Tiipolis .
Graine jaune d’Angora, Calssarié, To-
kat et Skilip, premiere qualité.
Graine jaune de Roumélie, de toutes
les dualités.
Graine jaune de Skilip, Calssarié, Dagh
Dsériei et Anatolie, infèrieure.
0 Rocou dAnatolie
Galbanum
Figues seches, de toutes qualités
Jeoisettes
JNoik
Caroube
Raisins sees, dits Rasaky Beylerdge .
Carabournou et Soyout.
dits Rasaky.
0Raisins secs de Corinthe
— de Mandalia et de Samos.
— de Ourla, Aldin, Tschesme,
Menteché, Caraoglak et Tyré.
9BRaisins sees de Stankio
–—
— Sahs pepins de Carabour-
nou (Sultanine).
Raisins sees d Ourla, Tschesme, Verly
(Sultanine).