Full text: Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Sachsen vom Jahre 1863. (29)

( 424 ) 
  
  
  
  
  
  
  
  
Nr. Benennung der Waaren. Auf Französisch. 
170 Zeug von Alaye, breit Toile d Alayé, large. 
171 — — — schmal — — 6étroite 
172 — — Merzifoun. . .—deMe1·ZIf0un. 
173——Guedosbre1tund schmal —-deGuedoslargeet etrolte . 
174-—fiirKleidungsstijcke. .—pourvåtements. 
175——vonMenemen. —deMenemen. . 
176 Teppiche, genannt Kilim zum Gebrauche der Tapis, dits Kilim à l'usage de larmée. 
Armee. 
177 — große, genannt Seis-hane — grands, dits Seis-hane 
178 — kleine, — — — petits. — —- 
179—Turkoman1[che . — Turkmen 
180 — von Gunedés, kleine Teppiche von n Gueur— — de Guédes, petits tapis de Gueur- 
dos und von Isladi, genannt Kalitscha, dos et d’sladi dits Calitcha, Tapis 
Teppiche von Koula und andere. 1 de Coula et autres. 
181 — von Smyrna, genannt Ouchak — de Smyrne, dits Ouchak 
182 Filz von Kalssarié Feutres de Caissarié 
183— — Karahissar, weiß und farbig. — de Carahissar, blanes et de cou- 
leur. 
184— — Ismid „Feutres dismid. 
185— — Salonik — de Saloniqgue 
186— — Ouchak, genannt Zili — (d’Ouchak, dit Zili 
187 Aba für Capotröcke für Soldaten, von Phi-- Aba, Capotes de soldats, de philippo- 
lippopel und Zagra. poli et de Zagra. 
188 — Cazan mit 7 Schnüren — Cazan, avec 7 cordons de passe- 
menterie. 
189 —, Kamaschen in Tiftic — Gueétres, en Tiftic 
190 —, Mützen .. —b0nnets,ditsscoutk168. 
191—,ordmä1emct anhängenden Kamaschen Oordinaire, à guetres adhérentes 
192 — Reiterhosen, genannt Schalvar, mit — pantalons de cavaliers, dit Chalvar 
Stickereien. avec passementerie. 
193) — Socken Terlik, große von Aba — chaussons Terlics, grands en aba. 
194 — — kleine — — — — — petits — —
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.