( 515 )
der Hauptstadt wohnen, oder dieselbe gelegentlich
besuchen darf, je nach der Wahl der Preußischen
Regierung.
Artikel 3.
Die diplomatischen Agenten Preußens und
China's sollen gegenseitig am Orte ihres Aufent-
halts die Vorrechte und Freiheiten genießen, welche
das Völkerrecht ihnen gewährt. Ihre Person, ihre
Familie, ihr Haus und ihre Correspondenz sollen
unverletzlich sein. Sie sollen in der Wahl und
Anstellung ihrer Beamten, Couriere, Dolmetscher,
Diener u. s. w. nicht beschränkt werden.
Alle Arten von Kosten, welche die diplomatischen
Missionen verursachen, werden von ihren respectiven
Regierungen getragen werden.
Die Chinesischen Behörden werden Alles thun,
um dem Preußischen diplomatischen Agenten, wenn
er nach der Hauptstadt kommt, um daselbst seinen
Wohnsitz aufzuschlagen, beim Miethen eines passen-
den Hauses und sonstiger Räumlichkeiten behülflich
zu sein.
Artikel 4.
Die contrahirenden Deutschen Staaten sollen
das Recht haben, einen General-Consul und für
jeden offenen Hafen oder jede dergleichen Stadt in
China, für welche ihre Handelsinteressen es er-
heischen, einen Consul, Vice-Consul oder Consular-
Agenten zu ernennen.
Diese Beamten sollen mit der gebührenden
Achtung von den Chinesischen Behörden behandelt
werden und dieselben Privilegien und Vorrechte
genießen, wie die Consular-Beamten der meist-
begünstigten Nation.
Im Falle der Abwesenheit eines Deutschen
Consular-Beamten sollen die Unterthanen der con-
àa demeure fike dà Pékin, ou sy rendent
Cventuellement, auk choix du gouverne--
ment Prussien.
Artiele 3.
Les agents diplomatiques de Prusse et
de Chine jouiront réciproquement, dans le
lieu de leur résidence, des privilèges et
immaunités dueleur accorde le droit des gens;
leur personne, leur famille, leur maison et
leur correspondance seront inviolables. Is
ne pourront pas étre restreints dans le choix
ni dans lemploi de leurs employés, cour-
riers, interpretes, serviteurs etc. ete.
Les dépenses de toute espece qu’'occa--
sionneront les missions diplomatiques seront
supportéespar les gouvernements respectifs.
Les autorités Chinoises donneront à lA-
gent diplomatique de Prusse toutes les fa-
eilités possibles pour louer un emplacement
et une maison convenable à la Capitale
duand i devra 7 établir sa résidence.
Artiele 4.
Les Etats Allemands contractants pour-
ront nommer en Chine un Consul-Général,
et dans les ports et villes ouverts, ou leurs
interets TLexigeront, un Consul, Vice-Consul
ou Agent-Consulaire, chargés de traiter les
alfaires de leurs nationauk.
Ces Agents seront traités par les Auto-
rités Chinoises avec la considération et les
6Ggards dui leur sont dus, et ils jouiront des
mémes privilèges et prérogatives, qdue les
Agents- Consulaires de la nation la plus
favorisce.
En cas Tabsence de IAgent-Consulaire
Allemand les sujets des Etats Allemands