(529 )
Gesetzen gemäß bestraft werden, ohne zum Ersatze
der geraubten Gegenstände verpflichtet zu sein.
Artikel 34.
Will sich ein Unterthan eines der contrahiren-
den Deutschen Staaten an eine Chinesische Behörde
wenden, so muß er seine Vorstellung dem Consular-
Beamten einhändigen, welcher sie, je nachdem er
sie in der Sache begründet und in der Form
passend findet, weiter befördert, oder zur Abänder-
ung zurückgiebt.
Will ein Chinese sich an ein Consulat wenden,
so muß er denselben Weg bei der Chinesischen Be-
hörde einschlagen, welche in derselben Art verfahren
wird.
Artikel 35.
Wenn ein Unterthan eines der contrahirenden
Deutschen Staaten Ursache zur Beschwerde über
einen Chinesen hat, so soll er sich zuvörderst zu
dem Consular-Beamten begeben, und ihm den
Gegenstand seiner Beschwerde auseinandersetzen.
Der Consular-Beamte, nachdem er die Angelegen-
heit untersucht hat, wird sich Mühe geben, dieselbe
gütlich auszugleichen. Ebenso wird der Consular-
Beamte, wenn ein Chinese sich über einen Unter-
than eines der contrahirenden Deutschen Staaten
zu beschweren hat, ersterem williges Gehör schenken
und eine gütliche Einigung herbeizuführen suchen.
Sollte eine solche aber in dem einen oder anderen
Falle nicht gelingen, so wird der Consular-Beamte
die Mitwirkung des betreffenden Chinesischen Beam-
ten in Anspruch nehmen, und beide vereint werden
die Angelegenheit nach den Grundsätzen der Billig-
keit entscheiden.
Artikel 36.
Die Chinesischen Behörden sollen der Person
und dem Eigenthume Deutscher Unterthanen zu
jeder Zeit den vollsten Schutz angedeihen lassen,
biront la peine infligée par la loi en pa-
reille circonstance, mais ils ne sauraient
éetre rendus pécuniairement responsables.
Artiele 34.
Toutes les fois duun sujet dun des Etats
Allemands contractants voudra recomir à
I Autorité Chinoise, sa représentation devra
d'abord eéetre soumise à IAgent-Consulaire
dui, suivant quil la trouvera raisonnable et
Cconvenablement rédigée, lui donnera suite
Ou la rendra, aflin détre modiflée.
Les Chinois de leur eoté, lorsquils auront
à Sadresser au Consulat, devront suivre
une marche analogue auprès de IAutorité
Chinoise, laquelle agira de laméme manieèr:e
Article 35.
Lorsquun sujet des Etats Allemands con-
tractants aura quelque motif deplainte contre
un Chinois, il devra dabord se rendre chez
IAgent-Consulaire etlui exposer ses griefs.
LAgent-Consulaire, après avoir examine
Talffaire, sefforcera de Larranger à Pamiable.
Demeéme, dquandun Chinois auradse plaindre
dGun sujet dun des Etats Allemands con-
tractants, IAgent-Consulaire é6coutera sa
reclamation avec intérét et cherchera à
ménager un arrangement à Famiable. Mais
si dans T’un ou Tautre cas la chose était
impossible, IAgent-Consulaire requerra
Tassistance du fonctionnaire Chinois com-
Pétent, et tous deux conjointement statu-
eront suivant Téquité.
Article 36.
Les Autorités Chinoises accorderont tou-
jours la plus complete protection aux per-
sonnes et à la propriété des sujets Alle-
73*