(531)
lung gegen einen Chinesischen Unterthan schuldig
machen, sollen vom Consular-Beamten verhaftet,
und nach den Gesetzen des Staates, welchem sie
angehören, bestraft werden
Artikel 39.
Alle Fragen in Bezug auf Rechte des Ver-
mögens oder der Person, welche sich zwischen
Unterthanen der contrahirenden Deutschen Staaten
erheben, sollen der Jurisdiction der Behörden dieser
Staaten unterworfen sein. Desgleichen werden
sich die Chinesischen Behörden in keine Streitig-
keiten mischen, welche zwischen Unterthanen eines der
contrahirenden Deutschen Staaten und Fremden
etwa entstehen sollten. " '
Artikel 40.
Die contrahirenden Theile kommen überein,
daß den Deutschen Staaten und ihren Unterthanen
volle und gleiche Theilnahme an allen Privilegien,
Freiheiten und Vortheilen zustehen soll, welche
von Seiner Majestät dem Kaiser von China der
Regierung oder den Unterthanen irgend einer an—
deren Nation gewährt sind, oder noch gewährt werden
mögen. Namentlich sollen alle Veränderungen im
Tarife oder in den Bestimmungen über Zölle,
Tonnen= und Hafen-Gelder, Einfuhr, Ausfuhr und
Transit, welche zu Gunsten irgend einer anderen
Nation getroffen werden, sobald sie in Ausführung
kommen, unmittelbar und ohne besonderen neuen
Vertrag auch auf den Handel aus und nach den
contrahirenden Deutschen Staaten und auf die
ihnen zugehörigen Kaufleute, Rheder und Schiffer
anwendbar sein.
Artikel 41.
Wenn die contrahirenden Deutschen Staaten
künftig die Abänderung einiger Bestimmungen
dieses Vertrags für zweckmäßig erachten sollten,
so soll es ihnen freistehen, nach Ablauf von zehn
un Sujet Chinois, seront arrétés par [Agent-
Consulaire et punis suivant les lois de
TEtat auquel is appartiennent.
Article 39.
Toutes les contestations de droits, soit
de personne soit de propriétèé, qui pour-
raient s’élever entre des sujets des Etats
Allemands contractants, relèeveront de la
juridiction des Autorités de ces Etats. En
cas de diffrends survenus entre des sujets
des Etats Allemands contractants et des
éGtrangers, IAutorité Chinoise Waura point
à Fen meler.
Artiele 40.
I est convenn entre les parties contrace-
tantes, qduil sera accordé aux Etats Alle-
mands et à leurs sujets participation pleine
et égale à tous les privilèges, immunités
et avantages qui ont été accordés ou seront
concédés dorénavant par Sa Majestée IEm-
Pereur de Chine au Gouvernement ou aux
sujets d’une autre nation duelconque. En
particulier tous les changements apportes
en faveur dune autre nation quelconque
au tarif ou aux dispositions concernant les
droits de douane, de tonnage et de part,
dimportation, dexportation et de transit,
seront immédiatement applicables au com-
merece des Etats Allemands contractants,
ainsi duà leurs marchands, armateurs et
Capitaines parle seul fait de leur mise à egé-“
cution et sans dwil faille un nouveau traité.
Artiele 41.
Si dorénavant les Etats Allemands con-
tractants jugeaient convenable dapporter
des modilications à quelques unes des
clauses du présent traité, ils seront libres